Paroles et traduction Enrico Macias - On s'embrasse et on oublie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On s'embrasse et on oublie
We Kiss and We Forget
Pour
une
fille
d'un
soir
For
a
one-night
stand
Qu'ils
ne
reverront
jamais
Whom
they'll
never
see
again
Deux
hommes
auront
sacrifié
leur
amitié
Two
men
sacrificed
their
friendship
Pour
une
affaire
d'argent
For
a
matter
of
money
Ceux
d'une
même
famille
Those
of
the
same
family
Oublient
tous
les
liens
du
sang
et
s'éparpillent
Forget
all
blood
ties
and
scatter
Le
monde
est
fou,
mon
amour
The
world
is
crazy,
my
love
Il
refuse
le
bonheur
It
refuses
happiness
Mais
nous,
on
laisse
parler
notre
cœur
But
we,
we
let
our
hearts
speak
Un
chagrin,
on
s'embrasse
et
on
oublie
A
sorrow,
we
kiss
and
we
forget
Une
larme,
on
s'embrasse
et
on
oublie
A
tear,
we
kiss
and
we
forget
Que
la
vie
est
jolie
pour
tous
ceux
qui-
That
life
is
beautiful
for
all
those
who-
Qui
s'embrassent
et
qui
oublient
Who
kiss
and
forget
Même
au
palais
de
justice
Even
at
the
courthouse
Là,
devant
le
magistrat
There,
before
the
magistrate
À
la
réconciliation
ils
ont
dit
non
They
said
no
to
reconciliation
Ils
seraient
encore
mariés
They
would
still
be
married
Et
plus
heureux
qu'aujourd'hui
And
happier
than
today
S'ils
s'étaient
dit
"on
s'embrasse
et
on
oublie"
If
they
had
said
"we
kiss
and
we
forget"
Le
monde
est
fou,
mon
amour
The
world
is
crazy,
my
love
Il
refuse
le
bonheur
It
refuses
happiness
Mais
nous,
on
laisse
parler
notre
cœur
But
we,
we
let
our
hearts
speak
Un
chagrin,
on
s'embrasse
et
on
oublie
A
sorrow,
we
kiss
and
we
forget
Une
larme,
on
s'embrasse
et
on
oublie
A
tear,
we
kiss
and
we
forget
Que
la
vie
est
jolie
pour
tous
ceux
qui-
That
life
is
beautiful
for
all
those
who-
Qui
s'embrassent
et
qui
oublient
Who
kiss
and
forget
Si
je
l'ai
trouvée
jolie
If
I
found
her
pretty
Si
j'en
ai
même
eu
envie
If
I
even
desired
her
C'est
toi
que
j'aime
It's
you
I
love
Je
t'embrasse
et
tu
oublies
I
kiss
you
and
you
forget
Le
monde
est
fou,
mon
amour
The
world
is
crazy,
my
love
Il
refuse
le
bonheur
It
refuses
happiness
Mais
nous,
on
laisse
parler
notre
cœur
But
we,
we
let
our
hearts
speak
Un
chagrin,
on
s'embrasse
et
on
oublie
A
sorrow,
we
kiss
and
we
forget
Une
larme,
on
s'embrasse
et
on
oublie
A
tear,
we
kiss
and
we
forget
Que
la
vie
est
jolie
pour
tous
ceux
qui-
That
life
is
beautiful
for
all
those
who-
Qui
s'embrassent
et
qui
oublient
Who
kiss
and
forget
La-la-laï,
la-la-laï,
laï-la-la-la
La-la-laï,
la-la-laï,
laï-la-la-la
La-la-laï,
la-la-laï,
laï-la-la-la
La-la-laï,
la-la-laï,
laï-la-la-la
La-la-laï,
la-la-laï,
laï-la-la-la
La-la-laï,
la-la-laï,
laï-la-la-la
On
s'embrasse
et
on
oublie
We
kiss
and
we
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Macias, Yves Dessca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.