Paroles et traduction Enrico Macias - Poi poi poi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
est
minuit
passé
It's
past
midnight
Suzy
va
s'inquiéter
Suzy's
going
to
worry
Ça
va
faire
un
drame
quand
je
vais
rentrer
There's
going
to
be
a
scene
when
I
get
home
Au
point
ou
j'en
suis
At
this
point
Je
ne
suis
plus
pressé
I'm
not
in
a
hurry
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Tant
pis,
j'ai
envie
de
m'amuser
Too
bad,
I
want
to
have
fun
Toute
la
nuit
All
night
long
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Ce
soir,
je
reste
avec
mes
amis
Tonight,
I'm
staying
with
my
friends
Qu'est-ce
que
je
vais
lui
dire?
What
am
I
going
to
tell
her?
Il
va
falloir
mentir
I'm
going
to
have
to
lie
Ou
bien,
je
lui
dis
toute
la
vérité?
Or
should
I
tell
her
the
whole
truth?
Encore
faudrait-il
quelle
me
laisse
parler
Still,
she'd
have
to
let
me
talk
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Tant
pis,
j'ai
envie
de
m'amuser
Too
bad,
I
want
to
have
fun
Toute
la
nuit
All
night
long
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Ce
soir
je
reste
avec
mes
amis
Tonight,
I'm
staying
with
my
friends
Pourvu
quelle
ne
pleure
pas
I
hope
she
doesn't
cry
Ou
quelle
doute
de
moi
Or
doubt
me
Si
elle
pouvait
s'endormir
en
m'attendant
If
only
she
could
fall
asleep
waiting
for
me
Ça
m'éviterait
bien
des
embêtements
It
would
save
me
a
lot
of
trouble
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Tant
pis
si
je
vois
quelle
fait
la
tête
Too
bad
if
I
see
her
sulking
Ou
quelle
m'en
veut
Or
if
she's
mad
at
me
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Demain
nous
sortirons
tous
les
deux
Tomorrow
we'll
go
out
together
Laï,
laï,
laï
Laï,
laï,
laï
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï,
ouais
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi,
yeah
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Tant
pis
si
je
vois
quelle
fait
la
tête
Too
bad
if
I
see
her
sulking
Ou
quelle
m'en
veut
Or
if
she's
mad
at
me
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Demain
nous
sortirons
tous
les
deux
Tomorrow
we'll
go
out
together
Laï,
laï,
laï
Laï,
laï,
laï
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Laï-laï,
lala-laï,
la-laï-lalala-laï
Laï-laï,
lala-laï,
la-laï-lalala-laï
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Laï-laï,
lala-laï,
la-laï-lalala-laï
Laï-laï,
lala-laï,
la-laï-lalala-laï
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Poï,
poï,
poï,
poï,
poï
Poi,
poi,
poi,
poi,
poi
Laï-laï,
lala-laï,
la-laï-lalala-laï
Laï-laï,
lala-laï,
la-laï-lalala-laï
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Demarny, Enrico Macias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.