Enrico Macias - Un Grand Amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrico Macias - Un Grand Amour




(Jacques Demarny/Enrico Macias)
(Жак Демарни/Энрико Масиас)
Adieu! Ne me retiens pas, il y a dans ma vie déjà une femme.
Прощай! Не удерживайте меня, в моей жизни уже есть женщина.
Adieu! Et ne pleure pas, je n'ai pas le droit de prendre tes larmes.
Прощай! И не плачь, я не имею права принимать твои слезы.
Je sais que nous étions faits pour nous rencontrer
Я знаю, что мы были созданы для того, чтобы встретиться
Et pour vivre à deux, un grand amour.
А жить вдвоем-большая любовь.
Adieu! Laisse-moi partir, pour nous, l'avenir est bien trop fragile.
Прощай! Отпусти меня, для нас будущее слишком хрупкое.
Adieu! Il faut nous quitter, il faut oublier ce rêve impossible.
Прощай! Мы должны покинуть нас, мы должны забыть эту несбыточную мечту.
Je sais que nous étions faits pour nous rencontrer
Я знаю, что мы были созданы для того, чтобы встретиться
Et pour vivre à deux, un grand amour.
А жить вдвоем-большая любовь.
Adieu! Le rêve est fini, je reprends ma vie sans toi, l'âme en peine.
Прощай! Сон закончился, я возвращаюсь к своей жизни без тебя, душа в беде.
Adieu, mon beau souvenir qui me fait souffrir, adieu, toi que j'aime.
Прощай, мое прекрасное воспоминание, которое заставляет меня страдать, прощай, ты, которого я люблю.
Je sais que nous étions faits pour nous rencontrer
Я знаю, что мы были созданы для того, чтобы встретиться
Et pour vivre à deux, un grand amour.
А жить вдвоем-большая любовь.
Pour nous rencontrer et pour vivre à deux un grand amour.
Чтобы встретиться с нами и прожить вместе большую любовь.
Pour nous rencontrer et pour vivre à deux un grand amour.
Чтобы встретиться с нами и прожить вместе большую любовь.
Pour nous rencontrer et pour vivre à deux un grand amour.
Чтобы встретиться с нами и прожить вместе большую любовь.





Writer(s): Enrico Macias, Jacques Demarny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.