Enrico Macias - Un soir d'été - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrico Macias - Un soir d'été




Un soir d'été
Летний вечер
Elle était debout
Ты стояла,
Regardant la mer
Глядя на море,
Un soir d'étéL'air était si doux
Летним вечером. Воздух был таким мягким,
Et dans la lumière
И в свете
Ses yeux brillaient
Твои глаза сияли.
Elle s'est retournée, soudain
Ты вдруг обернулась,
Je sentis dans la nuit
Я почувствовал в ночи,
Nos regards se croiser
Как наши взгляды встретились.
Elle a deviné Que je l'aimerai, un soir d'éte
Ты догадалась, что я полюблю тебя летним вечером.
Quand je l ai invitee
Когда я пригласил тебя,
Invitee a danser
Пригласил на танец,
J etais content
Я был счастлив.
Et puis elle m a parle
И ты заговорила со мной
D une voix qui etait
Голосом, таким
Si caressante
Ласковым.
Et puis tout s est passe
И всё произошло
Si vite et si bien
Так быстро и так хорошо,
Oui si bien
Да, так хорошо,
Que je croyais rever
Что я словно видел сон.
Mais tout etait vrai
Но всё было реально.
Jamais je n oublierai
Никогда не забуду
Un soir d ete
Тот летний вечер.
Et quand elle m a quitte
И когда ты покинула меня,
Quitte en disant simplement
Покинула, просто сказав,
Un jour je reviendrai
Что однажды вернёшься,
Que tout etait fini
Всё было кончено
Un soir d ete
Тем летним вечером.
Mais je gard au coeur
Но я храню в сердце





Writer(s): claude carrère, doc pomus, mort schuman, andré salvet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.