Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake
that
thing
Miss
Kana
Kana
Shake
that
thing
Miss
Kana
Kana
Shake
that
thing
Miss
Annabella
Shake
that
thing
Miss
Annabella
Shake
that
thing
Miss
Donna
Donna
Shake
that
thing
Miss
Donna
Donna
Jodi
and
Rebecca
Jodi
und
Rebecca
Woman
get
busy,
just
shake
that
booty
nonstop
Frau,
werde
aktiv,
schüttle
einfach
ununterbrochen
deinen
Po
When
the
beat
drop
Wenn
der
Beat
einsetzt
Just
keep
swinging
it
Schwing
ihn
einfach
weiter
Get
crunked
up
percolate
anything
you
want
to
call
it
Werde
verrückt,
perkolier,
nenn
es
wie
du
willst
Oscillate
you
hip
and
don't
take
pity
Schwing
deine
Hüfte
und
hab
kein
Mitleid
Me
want
fi
see
you
get
live
'pon
the
riddim
weh
we
ride
Ich
will
sehen,
wie
du
zu
dem
Riddim,
den
wir
reiten,
abgehst
And
me
lyrics
a
provide
electricity
Und
meine
Texte
liefern
Elektrizität
Gal
nobody
can't
tell
you
nuttin'
Mädel,
niemand
kann
dir
was
erzählen
Caw
you
done
know
your
destiny
Denn
du
kennst
dein
Schicksal
Sexy
ladies
want
par
with
us
Sexy
Ladies
wollen
mit
uns
feiern
In
a
car
with
us
Mit
uns
in
einem
Auto
sein
Them
nah
war
with
us
Sie
wollen
keinen
Krieg
mit
uns
In
a
club
them
want
flew
with
us
Im
Club
wollen
sie
mit
uns
fliegen
To
get
next
to
us
Um
uns
nahe
zu
sein
Them
cah
vex
with
us
Sie
können
sich
nicht
über
uns
ärgern
From
the
day
we
born
jah
ignite
me
flame
Seit
dem
Tag
meiner
Geburt
entzündete
Jah
meine
Flamme
Gal
a
call
me
name
and
it
is
me
fame
Mädels
rufen
meinen
Namen
und
es
ist
mein
Ruhm
It's
all
good
girl
turn
me
on
Es
ist
alles
gut,
Mädchen,
mach
mich
an
'Til
the
early
morn'
Bis
zum
frühen
Morgen
Let's
get
it
on
Lass
es
uns
tun
Let's
get
it
on
'til
the
early
morn'
Lass
es
uns
bis
zum
frühen
Morgen
tun
Girl
it's
all
good
just
turn
me
on
Mädchen,
es
ist
alles
gut,
mach
mich
einfach
an
Woaman
don't
sweat
it,
Don't
get
agitate
Frau,
mach
dir
keinen
Stress,
reg
dich
nicht
auf
Just
gwaan
rotate
Dreh
dich
einfach
weiter
Caw
anything
you
want
you
know
you
must
get
it
Denn
alles,
was
du
willst,
weißt
du,
musst
du
bekommen
From
you
a
name
a
mention
Von
dir
wird
gesprochen
Don't
ease
the
tension
just
run
the
program
gal
gwaan
pet
it
Entspann
die
Spannung
nicht,
zieh
das
Programm
durch,
Mädel,
mach
weiter
Just
have
a
good
time
Hab
einfach
eine
gute
Zeit
Gal
free
up
unu
mind
caw
nobody
can
dis
you
man
won't
let
it
can
Mädel,
befreit
euren
Geist,
denn
niemand
kann
dich
dissen,
das
wird
dein
Mann
nicht
zulassen
You
a
the
number
one
gal
Du
bist
die
Nummer
eins,
Mädel
Wave
ya
hand
Schwenke
deine
Hand
Make
them
see
you
wedding
band
Lass
sie
deinen
Ehering
sehen
Sexy
ladies
want
par
with
us
Sexy
Ladies
wollen
mit
uns
feiern
In
a
car
with
us
Mit
uns
in
einem
Auto
sein
Them
nah
war
with
us
Sie
wollen
keinen
Krieg
mit
uns
In
a
club
them
want
flew
with
us
Im
Club
wollen
sie
mit
uns
fliegen
To
get
next
to
us
Um
uns
nahe
zu
sein
Them
cah
vex
with
us
Sie
können
sich
nicht
über
uns
ärgern
From
the
day
we
born
jah
ignite
me
flame
Seit
dem
Tag
meiner
Geburt
entzündete
Jah
meine
Flamme
Gal
a
call
me
name
and
it
is
me
fame
Mädels
rufen
meinen
Namen
und
es
ist
mein
Ruhm
It's
all
good
girl
turn
me
on
Es
ist
alles
gut,
Mädchen,
mach
mich
an
'Til
the
early
morn'
Bis
zum
frühen
Morgen
Let's
get
it
on
Lass
es
uns
tun
Let's
get
it
on
'til
the
early
morn'
Lass
es
uns
bis
zum
frühen
Morgen
tun
Girl
it's
all
just
turn
me
on
Mädchen,
es
ist
alles
gut,
mach
mich
einfach
an
Woman
get
busy,
just
shake
that
booty
nonstop
Frau,
werde
aktiv,
schüttle
einfach
ununterbrochen
deinen
Po
When
the
beat
drop
Wenn
der
Beat
einsetzt
Just
keep
swinging
it
Schwing
ihn
einfach
weiter
Get
crunked
up
percolate
anything
you
want
to
call
it
Werde
verrückt,
perkolier,
nenn
es
wie
du
willst
Oscillate
you
hip
and
don't
take
pity
Schwing
deine
Hüfte
und
hab
kein
Mitleid
Me
want
fi
see
you
get
live
'pon
the
riddim
weh
we
ride
Ich
will
sehen,
wie
du
zu
dem
Riddim,
den
wir
reiten,
abgehst
And
me
lyrics
a
provide
electricity
Und
meine
Texte
liefern
Elektrizität
Gal
nobody
can't
tell
you
nuttin'
Mädel,
niemand
kann
dir
was
erzählen
Caw
you
done
know
your
destiny
Denn
du
kennst
dein
Schicksal
Shake
that
thing
Miss
Kana
Kana
Shake
that
thing
Miss
Kana
Kana
Shake
that
thing
Miss
Annabella
Shake
that
thing
Miss
Annabella
Shake
that
thing
Miss
Donna
Donna
Shake
that
thing
Miss
Donna
Donna
Jodi
and
Rebecca
Jodi
und
Rebecca
Shake
that
thing
Miss
Kana
Kana
Shake
that
thing
Miss
Kana
Kana
Shake
that
thing
Miss
Annabella
Shake
that
thing
Miss
Annabella
Shake
that
thing
Miss
Donna
Donna
Shake
that
thing
Miss
Donna
Donna
Jodi
and
Rebecca
Jodi
und
Rebecca
Sexy
ladies
want
par
with
us
Sexy
Ladies
wollen
mit
uns
feiern
In
a
car
with
us
Mit
uns
in
einem
Auto
sein
Them
nah
war
with
us
Sie
wollen
keinen
Krieg
mit
uns
In
a
club
them
want
flew
with
us
Im
Club
wollen
sie
mit
uns
fliegen
To
get
next
to
us
Um
uns
nahe
zu
sein
Them
cah
vex
with
us
Sie
können
sich
nicht
über
uns
ärgern
From
the
day
we
born
jah
ignite
me
flame
Seit
dem
Tag
meiner
Geburt
entzündete
Jah
meine
Flamme
Gal
a
call
me
name
and
it
is
me
fame
Mädels
rufen
meinen
Namen
und
es
ist
mein
Ruhm
It's
all
good
girl
turn
me
on
Es
ist
alles
gut,
Mädchen,
mach
mich
an
'Til
the
early
morn'
Bis
zum
frühen
Morgen
Let's
get
it
on
Lass
es
uns
tun
Let's
get
it
on
'til
the
early
morn'
Lass
es
uns
bis
zum
frühen
Morgen
tun
Girl
it's
all
just
turn
me
on
Mädchen,
es
ist
alles
gut,
mach
mich
einfach
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Silvestri, Quintiglio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.