Enrico Nigiotti - Addio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Nigiotti - Addio




Addio
Goodbye
Chi
The one
Chi ti ascolta e pensa a te
Who listens to you and thinks of you
Che non mi lasci mai ovunque vai ovunque sei
Who never leaves me wherever you go, wherever you are
Stella lontana, nuvola in cielo stai
Distant star, cloud in the sky you are
E copri la luna e dietro al sole vai
And you cover the moon and go behind the sun
Sai ci seguivamo in volo noi
You know that we used to follow each other by flight
Facevamo l'amore, il sesso e poi
We used to make love, to have sex and then
Intorno il silenzio che era suono per noi
Around us the silence that used to be a sound for us
E piangerai perché non sono a casa
And you will cry because I am not home
E riderai senza di me
And you will laugh without me
Amore prendila come una scusa
Baby, take it as an excuse
Ma mi fa male stare senza te
But it hurts me to be without you
Tu con questa canzone voglio avvertirti che
With this song I want to warn you that
Saremo lontani ma uniti per sempre io e te
We will be far apart but our hearts will be united
Ma adesso ho paura e non capisco perché
But now I am scared and I can't understand why
Forse è la voglia di dirti ti amo
Maybe it's the desire to tell you I love you
Ti amo
I love you
E piangerai perché non sono a casa
And you will cry because I am not home
E riderai senza di me
And you will laugh without me
Amore prendila come una scusa
Baby, take it as an excuse
Ma mi fa male stare senza te
But it hurts me to be without you
E spaccherai tutte le porte
And you will break all the doors
Le spaccherai senza di me
You will break them without me
E dormirai tutta la notte
And you will sleep all night
Accanto a un altro pensando a me
Next to someone else, thinking about me
E scoprirai che un'altra strada
And you will find out that another way
Per non voltarti più, per non amarmi più
To never look back, to never love me anymore
Ti amo
I love you
E piangerai perché non sono a casa
And you will cry because I am not home
E riderai senza di me
And you will laugh without me
Amore prendila come una scusa
Baby, take it as an excuse
Ma mi fa male stare senza te
But it hurts me to be without you
E spaccherai tutte le porte
And you will break all the doors
Le spaccherai senza di me
You will break them without me
E dormirai tutta la notte
And you will sleep all night
Accanto a un altro pensando a me
Next to someone else, thinking about me
E scoprirai che un'altra strada
And you will find out that another way
Per non voltarti più, per non amarmi più
To never look back, to never love me anymore
Ti amo
I love you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.