Paroles et traduction Enrico Nigiotti - Bomba dopo bomba
Partirono
in
due
Они
разделились
на
две
части.
Ma
non
si
amavano
abbastanza
Но
они
не
любили
друг
друга
достаточно
In
un
mondo
non
ho
i
sogni
В
мире
у
меня
нет
снов
Che
ti
racconti
in
una
stanza
Что
ты
рассказываешь
в
комнате
Lei
bella
con
un
seno
di
cristallo
Она
красивая
с
хрустальной
грудью
Parlava
bene
anche
di
niente
Он
тоже
хорошо
говорил
ни
о
чем
Lui
pieno
di
domande
Он
полон
вопросов
Fumava
troppe
sigarette
Он
курил
слишком
много
сигарет
Ma
bomba
dopo
bomba
Но
бомба
за
бомбой
Non
si
fermarono
per
niente
Они
ни
за
что
не
остановились.
E
bomba
dopo
bomba
И
бомба
за
бомбой
Loro
restarono
per
sempre
Они
остались
навсегда
Pe-pe-per
sempre
ПЭ-ПЭ-навсегда
Valeria
ha
50
anni
senza
figli
e
tanta
voglia
di
carezze
Валерия
50
лет
без
детей
и
так
жаждет
ласки
In
faccia
troppi
soldi
В
лицо
слишком
много
денег
Ha
speso
per
le
insicurezze
Потратил
на
неуверенность
La
sera
nei
locali
dello
sballo
По
вечерам
в
клубах
È
lei
la
donna
sorridente
Это
она
улыбается
женщина
E
gli
occhi
dei
ventenni
И
глаза
двадцатилетних
Appena
arriva
dicon
grazie
Просто
прибывает
dicon
спасибо
E
bomba
dopo
bomba
И
бомба
за
бомбой
Valeria
ha
quello
che
le
serve
У
Валерии
есть
то,
что
ей
нужно
E
bomba
dopo
bomba
И
бомба
за
бомбой
Valeria
è
quella
che
c'è
sempre
Валерия-это
то,
что
всегда
есть
Vivere
di
vivere
Жить
жить
Senza
più
domande
che
spariscono
nel
vento
Больше
никаких
вопросов,
исчезающих
на
ветру
Solo
vivere
di
vivere
Просто
жить,
чтобы
жить
Persi
negli
sbagli
che
ti
fanno
stare
meglio
Вы
теряетесь
в
ошибках,
которые
заставляют
вас
чувствовать
себя
лучше
Solo
vivere
di
vivere
Просто
жить,
чтобы
жить
E
ancora
due
passi
il
cielo
И
еще
два
шага
небо
E
ognuno
quello
se
lo
merita
И
каждый
из
них
заслуживает
этого
Di
tutti
o
di
nessuno
Всех
или
никого
E
bomba
dopo
bomba
И
бомба
за
бомбой
(Bomba
dopo
bomba)
(Бомба
после
бомбы)
Sia
noi
che
ci
si
affonda
И
мы,
и
мы
тонем
(Bomba
dopo
bomba)
(Бомба
после
бомбы)
Problemi
di
esistenza
Проблемы
существования
(Bomba
dopo
bomba)
(Бомба
после
бомбы)
Vivere
l'estate
senza
Жить
летом
без
(Bomba
dopo
bomba)
(Бомба
после
бомбы)
È
qua
a
due
passi
il
cielo
Здесь
в
двух
шагах
небо
(Bomba
dopo
bomba)
(Бомба
после
бомбы)
E
ognuno
quello
se
lo
merita
И
каждый
из
них
заслуживает
этого
(Bomba
dopo
bomba)
(Бомба
после
бомбы)
Di
tutti
o
di
nessuno
Всех
или
никого
(Bomba
dopo
bomba)
(Бомба
после
бомбы)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): enrico nigiotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.