Enrico Nigiotti - Buona notte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrico Nigiotti - Buona notte




Buona notte
Спокойной ночи
Buona notte a quelle volte che aveva un senso
Спокойной ночи тем временам, когда все имело смысл
Buona notte ovunque sia il tuo letto
Спокойной ночи, где бы ни была твоя кровать
Strano sabato tra amici e tra bicchieri
Странная суббота среди друзей и бокалов
Con il corpo qui e il cuore condannato a ieri
Телом здесь, а сердцем в плену вчерашнего дня
Il tempo intanto se ne va
Время тем временем уходит
E tutto lentamente scivola
И все медленно ускользает
Dormirò tutta la notte
Я буду спать всю ночь
Fingerò tutte le volte
Я буду делать вид каждый раз
Che pensarti non è niente
Что думать о тебе ничего не значит
Le mie braccia senza te
Мои руки без тебя
Moriranno le parole
Умрут слова
I tuoi occhi, il tuo sapore
Твои глаза, твой вкус
Li confondo tra la gente
Я путаю их с другими в толпе
Le mie braccia senza te
Мои руки без тебя
Buona notte a quelle volte che 'mi manchi adesso'
Спокойной ночи тем временам, когда скучаю по тебе сейчас"
Fa così male sentire quanto ormai ti ho perso
Так больно чувствовать, как сильно я тебя потерял
Tu ricordami, ricordati di noi
Ты помни меня, помни нас
E precipita nell'ultimo dei miei pensieri
И обрушься в последний из моих мыслей
E intanto il tempo se ne va
А время тем временем уходит
Dormirò tutta la notte
Я буду спать всю ночь
Fingerò tutte le volte
Я буду делать вид каждый раз
Che pensarti non è niente
Что думать о тебе ничего не значит
Le mie braccia senza te
Мои руки без тебя
Moriranno le parole
Умрут слова
I tuoi occhi, il tuo sapore
Твои глаза, твой вкус
Li confondo tra la gente
Я путаю их с другими в толпе
Le mie braccia senza te
Мои руки без тебя
Mi disegno la tua faccia in ogni suo dettaglio
Я рисую твое лицо в каждой детали
E parlerà di te
И оно будет говорить о тебе
Di te almeno quanto voglio
О тебе, по крайней мере, столько, сколько я хочу
Amore, amore, amore, amore, amore è ciò che sento
Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь это то, что я чувствую
Non c'è nessuno sbaglio
Здесь нет никакой ошибки
Dormirò tutta la notte
Я буду спать всю ночь
Fingerò tutte volte
Я буду делать вид каждый раз
Che pensarti non è niente
Что думать о тебе ничего не значит
Le mie braccia senza te
Мои руки без тебя
Fuggirai dalla mia vita
Ты исчезнешь из моей жизни
Sarei solo una salita
Я буду лишь подъемом в гору
Che è finita e dopo niente
Который закончился, и после ничего
Le mie braccia senza te
Мои руки без тебя
Moriranno le parole
Умрут слова
La bellezza dell'amore
Красота любви
Che è ancora qui, oh
Которая все еще здесь, о





Writer(s): Enrico Nigiotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.