Paroles et traduction Enrico Nigiotti - Gli ultimi sopravvissuti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli ultimi sopravvissuti
Последние выжившие
A
modo
mio
ti
vestirò
presente
По-своему
я
одену
тебя
в
настоящее,
Coltiverò
le
tue
manie
Буду
лелеять
твои
мании.
A
modo
mio
mi
offenderò
per
niente
По-своему
я
буду
обижаться
на
пустяки,
Ma
capirò
le
tue
bugie
Но
пойму
твою
ложь.
E
senza
dirti
quale
sia
la
strada
И
не
говоря
тебе,
какой
путь
выбрать,
Senza
dire
cosa
sia
importante
per
restare
sempre
Не
говоря,
что
важно,
чтобы
остаться
навсегда,
Tu
credici
solanto
Ты
просто
верь,
Tu
credimi
soltanto
Ты
просто
верь
мне.
Gli
ultimi
sopravvissuti
resteremo
noi
Последними
выжившими
останемся
мы,
Giocando
gli
attimi
che
abbiamo
adesso
dentro
ai
nostri
poi
Играя
мгновениями,
что
у
нас
есть
сейчас,
внутри
наших
будущих.
E
nuotando,
stringimi,
crescimi,
portami
lontano
И
плывя,
обними
меня,
взрасти
меня,
унеси
меня
далеко,
E
lavami,
cambiami,
saremo
noi
И
омой
меня,
измени
меня,
мы
будем
единым
целым.
A
modo
mio
prometterò
per
sempre
По-своему
я
буду
обещать
вечность,
Colorerò
le
tue
follie
Раскрашу
твои
безумства.
A
modo
mio
ti
legherò
al
presente
По-своему
я
привяжу
тебя
к
настоящему,
Imparerai
anche
a
credermi
Ты
научишься
верить
мне.
E
senza
dirti
quale
sia
la
strada
И
не
говоря
тебе,
какой
путь
выбрать,
Senza
dover
fare
niente
Не
нужно
ничего
делать.
Gli
ultimi
sopravvissuti
resteremo
noi
Последними
выжившими
останемся
мы,
Giocando
gli
attimi
che
abbiamo
adesso
dentro
ai
nostri
poi
Играя
мгновениями,
что
у
нас
есть
сейчас,
внутри
наших
будущих.
E
nuotando,
stringimi,
crescimi,
portami
lontano
И
плывя,
обними
меня,
взрасти
меня,
унеси
меня
далеко,
E
lavami,
cambiami,
salvami
И
омой
меня,
измени
меня,
спаси
меня.
Senza
dirsi
cosa
si
può
fare
Не
говоря
друг
другу,
что
можно
сделать,
Senza
dirsi
cosa
si
può
perdere
Не
говоря
друг
другу,
что
можно
потерять,
Non
ci
è
stato
chiesto
niente
amore
У
нас
ничего
не
спрашивали,
любовь
моя,
Non
abbiamo
scelto
noi
di
scegliere
Мы
не
выбирали
выбирать.
Stringi
tra
le
braccia
quello
che
non
sai
di
me
Обними
то,
что
ты
не
знаешь
обо
мне,
Cercami
nell'ombra,
cerca
tutto
il
tempo
Ищи
меня
в
тени,
ищи
всегда.
Gli
ultimi
sopravvissuti
resteremo
noi
Последними
выжившими
останемся
мы,
Giocando
gli
attimi
che
abbiamo
adesso
dentro
ai
nostri
poi
Играя
мгновениями,
что
у
нас
есть
сейчас,
внутри
наших
будущих.
E
nuotando,
stringimi,
crescimi,
portami
lontano
И
плывя,
обними
меня,
взрасти
меня,
унеси
меня
далеко,
E
lavami,
cambiami,
salvami
И
омой
меня,
измени
меня,
спаси
меня.
Gli
ultimi
sopravvissuti
resteremo
noi
Последними
выжившими
останемся
мы,
Stringimi,
crescimi,
portami
lontano
Обними
меня,
взрасти
меня,
унеси
меня
далеко,
E
lavami,
cambiami,
salvami
И
омой
меня,
измени
меня,
спаси
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Nigiotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.