Paroles et traduction Enrico Nigiotti - Il mio nemico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finché
sei
in
tempo
tira
Пока
есть
время,
стреляй,
E
non
sbagliare
mira
И
не
промахнись,
родная.
Probabilmente
il
bersaglio
che
vedi
Возможно,
цель,
что
видишь
ты,
È
solo
l'abbaglio
di
chi
da
dietro
spera
Всего
лишь
обман
для
тех,
кто
сзади
ждет,
Che
tu
ci
provi
ancora
Что
ты
попробуешь
еще,
Perché
poi
gira
e
rigira
gli
serve
solo
una
scusa
Ведь
так
и
эдак
ему
нужен
лишь
предлог.
La
fregatura
è
che
è
sempre
un
altro
che
paga
Подвох
в
том,
что
платит
кто-то
третий,
E
c'è
qualcuno
che
indaga
per
estirpare
la
piaga
И
кто-то
ищет,
как
искоренить
эту
заразу.
Però
chissà
come
mai
qualsiasi
cosa
accada
Но
как
бы
то
ни
было,
что
ни
случись,
Nel
palazzo
lontano
nessuno
fa
una
piega
В
далеком
дворце
никто
и
бровью
не
ведет.
Serve
una
testa
che
cada
e
poi
chissenefrega
Нужна
голова,
чтоб
пала,
а
потом
плевать,
La
prima
testa
di
cazzo
trovata
per
strada
Первая
попавшаяся
башка
на
пути.
Serve
una
testa
che
cada
e
poi
chissenefrega
Нужна
голова,
чтоб
пала,
а
потом
плевать,
La
prima
testa
di
cazzo
trovata
per
strada
Первая
попавшаяся
башка
на
пути.
Se
vuoi
tirare
tira
Если
хочешь
стрелять
— стреляй,
Ma
non
sbagliare
mira
Но
не
промахнись,
милая.
Probabilmente
il
bersaglio
che
vedi
Возможно,
цель,
что
видишь
ты,
È
solo
l'abbaglio
di
chi
da
dietro
giura
Всего
лишь
обман
для
тех,
кто
сзади
клянется,
Che
ha
la
coscienza
pura
Что
совесть
его
чиста,
Ma
sotto
quella
vernice
ci
sono
squallide
mura
Но
под
этой
краской
— убогие
стены.
La
dittatura
c'è
ma
non
si
sa
dove
sta
Диктатура
есть,
но
где
она
— неизвестно,
Non
si
vede
da
qua,
non
si
vede
da
qua
Отсюда
не
видно,
отсюда
не
видно.
La
dittatura
c'è
ma
non
si
sa
dove
sta
Диктатура
есть,
но
где
она
— неизвестно,
Non
si
vede
da
qua,
non
si
vede
da
qua
Отсюда
не
видно,
отсюда
не
видно.
Il
mio
nemico
non
ha
divisa
Мой
враг
не
носит
мундира,
Ama
le
armi
ma
non
le
usa
Любит
оружие,
но
не
пользуется
им.
Nella
fondina
tiene
le
carte
visa
В
кобуре
он
держит
Visa,
E
quando
uccide
non
chiede
scusa
И,
убивая,
не
просит
прощения.
Il
mio
nemico
non
ha
divisa
Мой
враг
не
носит
мундира,
Ama
le
armi
ma
non
le
usa
Любит
оружие,
но
не
пользуется
им.
Nella
fondina
tiene
le
carte
visa
В
кобуре
он
держит
Visa,
E
quando
uccide
non
chiede
scusa
И,
убивая,
не
просит
прощения.
E
se
non
hai
morale
И
если
у
тебя
нет
морали,
E
se
non
hai
passione
И
если
у
тебя
нет
страсти,
Se
nessun
dubbio
ti
assale
Если
тебя
не
терзают
сомнения,
Perché
la
sola
ragione
che
ti
interessa
avere
Потому
что
единственная
причина,
которая
тебя
интересует,
È
una
ragione
sociale
Это
социальный
статус,
Soprattutto
se
hai
qualche
dannata
guerra
da
fare
Особенно
если
у
тебя
есть
какая-то
проклятая
война,
Non
farla
nel
mio
nome
Не
делай
этого
от
моего
имени,
Non
farla
nel
mio
nome
Не
делай
этого
от
моего
имени,
Che
non
hai
mai
domandato
la
mia
autorizzazione
Ведь
ты
никогда
не
спрашивал
моего
разрешения.
Se
ti
difenderai
non
farlo
nel
mio
nome
Если
ты
будешь
защищаться,
не
делай
этого
от
моего
имени,
Che
non
hai
mai
domandato
la
mia
opinione
Ведь
ты
никогда
не
спрашивал
моего
мнения.
Finché
sei
in
tempo
tira
Пока
есть
время,
стреляй,
E
non
sbagliare
mira
И
не
промахнись,
любимая.
(Sparagli
Piero,
sparagli
ora)
(Стреляй,
Пьеро,
стреляй
сейчас)
Il
mio
nemico
non
ha
divisa
Мой
враг
не
носит
мундира,
Ama
le
armi
ma
non
le
usa
Любит
оружие,
но
не
пользуется
им.
Nella
fondina
tiene
le
carte
visa
В
кобуре
он
держит
Visa,
E
quando
uccide
non
chiede
scusa
И,
убивая,
не
просит
прощения.
Il
mio
nemico
non
ha
divisa
Мой
враг
не
носит
мундира,
Ama
le
armi
ma
non
le
usa
Любит
оружие,
но
не
пользуется
им.
Nella
fondina
tiene
le
carte
visa
В
кобуре
он
держит
Visa,
E
quando
uccide
non
chiede
scusa
И,
убивая,
не
просит
прощения.
Il
mio
nemico
non
ha
nome
У
моего
врага
нет
имени,
Non
ha
nemmeno
religione
Нет
даже
религии.
E
il
potere
non
lo
logora
И
власть
его
не
изедает,
Il
potere
non
lo
logora
Власть
его
не
изедает.
Il
mio
nemico
mi
somiglia
Мой
враг
похож
на
меня,
È
come
me
Он
такой
же,
как
я.
Lui
ama
la
famiglia
Он
любит
семью,
E
per
questo
piglia
più
di
ciò
che
da
И
поэтому
берет
больше,
чем
дает.
E,
e
non
sbaglierà
И
он
не
ошибется,
E
se
sbaglia
un
altro
pagherà
А
если
ошибется,
другой
заплатит.
E
il
potere
non
lo
logora
И
власть
его
не
изедает,
Il
potere
non
lo
logora
Власть
его
не
изедает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SILVESTRI DANIELE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.