Paroles et traduction Enrico Nigiotti - Notturna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
senti
come
soffia
bene
И
чувствуешь,
как
хорошо
веет
Sarà
la
notte
che
sale
addosso
Должно
быть,
это
ночь
подступает
Sarà
che
forse
ti
chiamo
adesso
Должно
быть,
это
я
тебя
сейчас
зову
Sarà
che
in
fondo
meglio
un
messaggio
Должно
быть,
лучше
все-таки
сообщение
"Se
ci
vediamo
da
te
è
lo
stesso"
"Если
увидимся
у
тебя,
то
же
самое"
Sarà
la
notte,
sarà
ribelle
Должно
быть,
это
ночь,
она
бунтарка
Sarà
che
noi
non
pensiamo
a
niente
Должно
быть,
мы
ни
о
чем
не
думаем
Niente
castelli
sotto
ai
cuscini
Никаких
замков
под
подушками
Niente
di
niente
Ничегошеньки
Più
giù
ti
sento
Ниже
тебя
чувствую
Più
su
ti
prendo
Выше
тебя
поднимаю
Dentro
ad
un
brivido
che
bussa
sotto
al
letto
Внутри
дрожи,
стучащей
под
кроватью
A
ritmo
lento
В
медленном
ритме
A
ritmo
svelto
В
быстром
ритме
Dentro
ad
un
brivido
che
soffia
nell'orecchio
Внутри
дрожи,
которая
веет
в
ухо
E
senti
come
soffia
bene
И
чувствуешь,
как
хорошо
веет
Bene,
bene
Хорошо,
хорошо
A
piedi
nudi
sul
pavimento
Босыми
ногами
по
полу
In
sottofondo
c'è
sempre
Vasco
На
фоне
всегда
играет
Васко
Ti
giuro,
ormai
sei
un
pensiero
fisso
Клянусь,
ты
теперь
навязчивая
мысль
Un
desiderio
che
non
mi
perdo
Желание,
которое
я
не
упускаю
Ad
occhi
aperti
con
poca
luce
С
открытыми
глазами
при
тусклом
свете
Ti
prendo
forte
un
po'
sottovoce
Обнимаю
тебя
крепко,
почти
шепотом
E
come
soffiano
i
tuoi
respiri
И
как
веет
твое
дыхание
Sulla
mia
pelle
По
моей
коже
Più
giù
ti
sento
Ниже
тебя
чувствую
Più
su
ti
prendo
Выше
тебя
поднимаю
Dentro
ad
un
brivido
che
bussa
sotto
al
letto
Внутри
дрожи,
стучащей
под
кроватью
A
ritmo
lento
В
медленном
ритме
A
ritmo
svelto
В
быстром
ритме
Dentro
ad
un
brivido
che
soffia
nell'orecchio
Внутри
дрожи,
которая
веет
в
ухо
E
senti
come
soffia
bene
И
чувствуешь,
как
хорошо
веет
Bene,
bene
Хорошо,
хорошо
E
senti
come
soffia
bene
И
чувствуешь,
как
хорошо
веет
Bene,
bene
Хорошо,
хорошо
E
tutto
quello
che
c'è
И
все,
что
есть
Questo
sentirsi
in
disordine
Это
чувство
беспорядка
Io
non
capisco
cos'è
Я
не
понимаю,
что
это
Ma
non
ho
voglia
di
smettere,
smettere
Но
я
не
хочу
останавливаться,
останавливаться
Fare
finta
di
scappare
Делать
вид,
что
убегаю
E
passa
in
un
secondo
И
проходит
за
секунду
Fare
finta
di
scappare
Делать
вид,
что
убегаю
Più
giù
ti
sento
Ниже
тебя
чувствую
Più
su
ti
prendo
Выше
тебя
поднимаю
Dentro
ad
un
brivido
che
bussa
sotto
al
letto
Внутри
дрожи,
стучащей
под
кроватью
A
ritmo
lento
В
медленном
ритме
A
ritmo
svelto
В
быстром
ритме
Dentro
ad
un
brivido
che
soffia
nell'orecchio
Внутри
дрожи,
которая
веет
в
ухо
E
senti
come
soffia
bene
И
чувствуешь,
как
хорошо
веет
Bene,
bene
Хорошо,
хорошо
E
senti
come
soffia
bene
И
чувствуешь,
как
хорошо
веет
Bene,
bene
Хорошо,
хорошо
E
senti
come
soffia
bene
И
чувствуешь,
как
хорошо
веет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Faini, Enrico Nigiotti
Album
Notturna
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.