Enrico Nigiotti - Tu incantevole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Nigiotti - Tu incantevole




Tu incantevole
Your Enchanting One
Ci pensi, così siamo arrivati qua
Think about it, this is how we got here
Per caso, o per voglia di novità.
By chance or by desire for something new.
E non va via più
And it doesn't go away
Questo senso di te.
This feeling of you.
Mi sognerai tu nuda nella notte
Naked in the night you will dream of me
Ed io ti sveglierò con le mie carezze
And I will wake you up with my caresses
Ma poi andrò via
But then I will go away
Via da te, tu via da me.
Away from you, and you from me.
Non ti ricordo
I don't remember you
Sei per me così incantevole ma non sei più mia
You are so enchanting to me, but you are no longer mine
Nel cuore ho veleno tanto non ti colpirà
In my heart there is poison, but it will not strike you
Farti male non mi basta.
Hurting you is not enough for me.
Tu incantevole piangevi per le frasi mie
You, my enchanting one, you used to cry over my words
Fingendo senza mai soffrire.
Pretending without ever suffering.
Non lasci scia tu, ricordo.
You leave no trace or memory behind.
Mi mancherai con le tue incertezze che non ho più.
I will miss you with your uncertainties that I no longer have.
Sei per me così incantevole ma non sei più mia
You are so enchanting to me, but you are no longer mine
Nel cuore ho veleno tanto non ti colpirà
In my heart there is poison, but it will not strike you
Dolce bello e maledetto.
Sweet, handsome and damned.
Sai che non l'ho detto ancora
You know I haven't said it yet
Sai sei solo tu la sola
You know you are the only one
Che riesci a farmi essere
Who can make me be
Lo sai, lo sai
You know, you know
Lo sai che non potrò mai avere
You know that I will never be able to have
Te in tutte quelle sere
You on all those evenings
Fatte per amarsi tutto il tempo
Made to love each other all the time
Ora puoi soffrire.
Now you can suffer.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.