Paroles et traduction Enrico Nigiotti - Tu incantevole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu incantevole
Your Enchanting One
Ci
pensi,
così
siamo
arrivati
qua
Think
about
it,
this
is
how
we
got
here
Per
caso,
o
per
voglia
di
novità.
By
chance
or
by
desire
for
something
new.
E
non
va
via
più
And
it
doesn't
go
away
Questo
senso
di
te.
This
feeling
of
you.
Mi
sognerai
tu
nuda
nella
notte
Naked
in
the
night
you
will
dream
of
me
Ed
io
ti
sveglierò
con
le
mie
carezze
And
I
will
wake
you
up
with
my
caresses
Ma
poi
andrò
via
But
then
I
will
go
away
Via
da
te,
tu
via
da
me.
Away
from
you,
and
you
from
me.
Non
ti
ricordo
I
don't
remember
you
Sei
per
me
così
incantevole
ma
non
sei
più
mia
You
are
so
enchanting
to
me,
but
you
are
no
longer
mine
Nel
cuore
ho
veleno
tanto
non
ti
colpirà
In
my
heart
there
is
poison,
but
it
will
not
strike
you
Farti
male
non
mi
basta.
Hurting
you
is
not
enough
for
me.
Tu
incantevole
piangevi
per
le
frasi
mie
You,
my
enchanting
one,
you
used
to
cry
over
my
words
Fingendo
senza
mai
soffrire.
Pretending
without
ever
suffering.
Non
lasci
scia
tu,
né
ricordo.
You
leave
no
trace
or
memory
behind.
Mi
mancherai
con
le
tue
incertezze
che
non
ho
più.
I
will
miss
you
with
your
uncertainties
that
I
no
longer
have.
Sei
per
me
così
incantevole
ma
non
sei
più
mia
You
are
so
enchanting
to
me,
but
you
are
no
longer
mine
Nel
cuore
ho
veleno
tanto
non
ti
colpirà
In
my
heart
there
is
poison,
but
it
will
not
strike
you
Dolce
bello
e
maledetto.
Sweet,
handsome
and
damned.
Sai
che
non
l'ho
detto
ancora
You
know
I
haven't
said
it
yet
Sai
sei
solo
tu
la
sola
You
know
you
are
the
only
one
Che
riesci
a
farmi
essere
Who
can
make
me
be
Lo
sai,
lo
sai
You
know,
you
know
Lo
sai
che
non
potrò
mai
avere
You
know
that
I
will
never
be
able
to
have
Te
in
tutte
quelle
sere
You
on
all
those
evenings
Fatte
per
amarsi
tutto
il
tempo
Made
to
love
each
other
all
the
time
Ora
puoi
soffrire.
Now
you
can
suffer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.