Paroles et traduction Enrico Ruggeri & Linea 77 - Tanti Auguri
Tutti
a
casa
per
il
compleanno,
Все
дома
на
день
рождения,
I
miei
amici
sanno
gli
anni
che
ho.
Мои
друзья
знают
мои
годы.
Faccie
che
mi
soffiano
attorno
alla
torta,
Лица,
дующие
мне
вокруг
пирога,
Forse
mi
è
già
morta
la
voglia
però.
Возможно,
у
меня
уже
умерло
желание.
Tanti
auguri!
Tanti
auguri!
С
Днем
рождения!
С
Днем
рождения!
Tanti
auguri!
Tanti
auguri!
С
Днем
рождения!
С
Днем
рождения!
Vivo
da
vent'anni
ed
aspetto
una
scossa,
Я
живу
20
лет
и
жду
потрясения,
Dentro
ad
una
fossa
mi
sentirò
Faust.
В
яме
я
буду
чувствовать
себя
Фаустом.
E'
rimasto
piatto
il
mio
encefalogramma,
Моя
энцефалограмма
осталась
плоской,
Nessun
dramma
se
recitassi
Olocaust.
Нет
драмы,
если
я
буду
играть
всесожжения.
Tanti
auguri!
Tanti
auguri!
С
Днем
рождения!
С
Днем
рождения!
Tanti
auguri!
Tanti
auguri!
С
Днем
рождения!
С
Днем
рождения!
Cento
giorni
uguali
a
questo,
Сто
дней,
равных
этому,
Ci
vedremo
spero
presto.
Надеюсь,
скоро
увидимся.
Certi
giorni
mi
sento
una
puzza
di
vecchio,
В
определенные
дни
я
чувствую
запах
старого,
Nello
specchio
vedo
soltanto
del
fard.
В
зеркале
я
вижу
только
румяна.
Non
so
dire
se
sono
vero
o
se
fingo,
Я
не
могу
сказать,
правда
ли
это,
или
если
я
притворяюсь,
Ma
stringo
tra
le
mie
mani
la
mia
credit
card.
Но
я
сжимаю
в
руках
свою
кредитную
карту.
Tanti
auguri!
Tanti
auguri!
С
Днем
рождения!
С
Днем
рождения!
Tanti
auguri!
Tanti
auguri!
С
Днем
рождения!
С
Днем
рождения!
Cento
giorni
uguali
a
questo,
Сто
дней,
равных
этому,
Ci
vedremo
spero
presto.
Надеюсь,
скоро
увидимся.
Grazie!
Tornate!
Спасибо!
Возвращайтесь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): silvio capeccia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.