Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Cielo Nero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dammi
dammi
dammi
della
fantasia,
Give
me,
give
me,
give
me
some
imagination,
Toglimi
di
torno
quelle
cose
da
dimenticare,
Take
away
those
things
to
forget,
Dammi
una
leggibile
calligrafia
Give
me
a
legible
handwriting
Per
parlare
chiaro
della
vita,
To
speak
clearly
of
life,
Per
poter
spiegare
me.
To
be
able
to
explain
myself.
Dammi
gioie
molto
piccole,
Give
me
very
small
joys,
Dammi
sempre
voglia
di
cambiare,
Give
me
always
the
desire
to
change,
Se
ti
chiamo
non
andartene;
If
I
call
you,
don't
leave;
So
cavarmela,
ma
è
meglio
I
can
handle
it,
but
it's
better
Se
ci
sei.
If
you're
there.
E
sotto
questo
cielo
nero
And
under
this
black
sky
Possiamo
ancora
respirare
un
po'.
We
can
still
breathe
for
a
while.
Se
ci
tieni
davvero,
If
you
really
care,
Ti
vengo
incontro
I'll
come
to
meet
you
E
rimango
con
te;
And
stay
with
you;
Sotto
questo
cielo.
Under
this
sky.
Dammi
dammi
dammi
delle
favole,
Give
me
some
fables,
Dammi
delle
notti
lunghe
senza
farmi
più
dormire,
Give
me
long
nights
without
making
me
sleep
anymore,
Lasciati
scoprire
più
arrendevole,
Let
yourself
be
discovered
more
surrender,
Fammi
indovinare
il
futuro
Make
me
guess
the
future
Dai
sorrisi
che
farai.
From
the
smiles
you
will
make.
Dammi
polveri
benefiche,
Give
me
beneficial
dusts,
Io
non
sono
fatto
per
dormire.
I'm
not
made
to
sleep.
Io
concedo
molte
repliche;
I
grant
many
repetitions;
Fammi
risvegliare,
fammi
piangere.
Make
me
wake
up,
make
me
cry.
E
sotto
questo
cielo
nero
And
under
this
black
sky
Possiamo
ancora
camminare
un
po'.
We
can
still
walk
for
a
while.
Se
ci
credi
davvero,
If
you
really
believe
it,
Io
posso
fare
I
can
do
it
Un
pezzo
di
strada
con
te;
A
piece
of
the
road
with
you;
Sotto
queesto
cielo.
Under
this
sky.
Chiama
quella
voce
dal
microfono:
Call
that
voice
from
the
microphone:
è
vicina
molto
più
di
quanto
tu
potrai
pensare.
It's
much
closer
than
you
might
think.
Sono
sull'elenco
del
telefono;
I'm
on
the
phone
list;
In
un
certo
senso
la
canzone
me
la
stai
scrivendo
tu.
In
a
way,
you're
writing
the
song
for
me.
E
sotto
questo
cielo
nero
And
under
this
black
sky
Possiamo
ancora
respirare
un
po'.
We
can
still
breathe
for
a
while.
Se
ci
tieni
davvero,
If
you
really
care,
Ti
vengo
incontro
I'll
come
to
meet
you
E
rimango
con
te;
And
stay
with
you;
Sotto
questo
cielo.
Under
this
sky.
Sotto
questo
cielo
nero
Under
this
black
sky
Possiamo
ancora
camminare
un
po'.
We
can
still
walk
for
a
while.
Se
ci
credi
davvero,
If
you
really
believe
it,
Io
posso
fare
I
can
do
it
Un
pezzo
di
strada
con
te;
A
piece
of
the
road
with
you;
Sotto
queesto
cielo
Under
this
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.