Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Cime tempestose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cime tempestose
Грозовые вершины
Avremo
giorni
complicati
e
oscillazioni
astrali
У
нас
будут
сложные
дни
и
астральные
колебания,
E
notti
a
ipotizzare
l'impossibile
И
ночи,
проведенные
в
гипотезах
о
невозможном,
Con
il
terrore
atavico
С
атавическим
ужасом
Del
misterioso
sogno
irreversibile
Перед
таинственным,
необратимым
сном.
Siamo
pubblico
e
attore
Мы
– публика
и
актеры,
Lasciati
sole
Оставленные
в
одиночестве,
Ma
il
rumore
di
un
silenzio
l'attimo
che
puoi
sentire
Но
шум
тишины,
мгновение,
которое
ты
можешь
услышать,
Quando
incombe
l'abbandono
prima
di
dormire
Когда
накатывает
чувство
покинутости
перед
сном,
Può
portarti
via,
verso
direzioni
misteriose
Может
унести
тебя
прочь,
в
таинственные
дали.
E
quando
andremo
via
e
passeremo
cime
tempestose
И
когда
мы
уйдем,
и
пройдем
грозовые
вершины,
Tra
antiche
e
nuove
incognite
Среди
древних
и
новых
загадок,
Orgoglio
e
pregiudizio
Гордости
и
предубеждений,
Cammineremo
in
mezzo
alla
penombra
Мы
будем
идти
в
полумраке
E
sbaglieremo
ancora
И
снова
будем
ошибаться,
Perché
non
tutto
appare
come
sembra
Потому
что
не
все
так,
как
кажется.
Siamo
stelle
e
comparse
Мы
– звезды
и
статисты,
E
frasi
perse
И
потерянные
фразы.
Ma
il
rumore
di
un
silenzio
segna
il
passo
nella
strada
Но
шум
тишины
отмеряет
шаг
на
пути,
Puoi
sentirlo
in
fondo
a
te
qualunque
cosa
accada
Ты
можешь
слышать
его
в
глубине
себя,
что
бы
ни
случилось.
E
ti
ha
lasciato
qui
nelle
situazioni
dolorose
И
он
оставил
тебя
здесь,
в
болезненных
ситуациях.
Quando
andremo
via
e
passeremo
cime
tempestose
Когда
мы
уйдем,
и
пройдем
грозовые
вершины...
Ma
il
rumore
di
un
silenzio
l'attimo
che
puoi
sentire
Но
шум
тишины,
мгновение,
которое
ты
можешь
услышать,
Quando
incombe
l'abbandono
prima
di
dormire
Когда
накатывает
чувство
покинутости
перед
сном,
Può
portarti
via,
verso
direzioni
misteriose
Может
унести
тебя
прочь,
в
таинственные
дали.
E
quando
andremo
via
e
passeremo
cime
tempestose
И
когда
мы
уйдем,
и
пройдем
грозовые
вершины...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): enrico ruggeri
Album
Alma
date de sortie
15-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.