Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Come Stai?
Bevo
solo,
guardo
le
persone
in
questo
bar.
I
drink
alone,
watching
people
in
this
bar.
Mi
consolo,
provo
a
indovinare
dove
va
I
take
solace,
trying
to
guess
where
this
Questa
città.
City
is
going.
Mi
avvicino,
butto
qualche
sguardo
verso
il
tuo
I
come
closer,
steal
a
few
glances
towards
your
Tavolino.
Ho
un
sorriso
e
me
lo
giocherò;
Small
table.
I
have
a
smile
and
I'll
play
it;
Ci
proverò.
I'll
give
it
a
shot.
Come
stai?
Se
ti
chiedo
di
parlare
cosa
fai?
How
are
you?
If
I
ask
you
to
talk,
what
will
you
do?
Se
ti
prego
di
restare
lo
farai?
If
I
beg
you
to
stay,
will
you?
Cosa
dico?
Cerco
un
argomento
poi
però
What
do
I
say?
I
look
for
a
topic,
then
I
Maledico
quella
timidezza
che
c'è
in
me.
Curse
that
shyness
that's
in
me.
Chiedo
un
caffè.
I
order
a
coffee.
Come
stai?
Questa
sera
dopo
cena
dove
vai?
How
are
you?
After
dinner
tonight,
where
are
you
going?
Ti
potessi
accompagnare
lo
farei.
If
I
could
accompany
you,
I
would.
Come
stai?
Se
ti
prendo
per
la
mano
stringerai?
How
are
you?
If
I
take
your
hand,
will
you
squeeze
it?
E
se
mi
allotano
tu
mi
seguirai?
And
if
I
get
lost,
will
you
come
with
me?
Se
mi
chiedi
perché
questa
volta
rispondo.
If
you
ask
me
why,
this
time
I'll
answer.
Sto
già
malissimo
così,
I'm
already
feeling
lousy
like
this,
Mi
sto
già
accendendo;
I'm
already
fired
up;
Non
voglio
stare
senza
quel
tuo
'sì'.
I
don't
want
to
be
without
that
'yes'
from
you.
Come
stai?
Io
non
posso
più
fermare
ciò
che
sai.
How
are
you?
I
can
no
longer
stop
what
you
know.
Hai
capito
adesso
come
ti
vorrei?
Do
you
understand
now
how
I
want
you?
Come
stai?
Ho
bisogno
della
carica
che
dai.
How
are
you?
I
need
the
charge
you
give
me.
Non
potessi
averti
forse
morirei.
If
I
couldn't
have
you,
I
might
die.
Come
stai?
Hai
capito
adesso
il
male
che
mi
fai?
How
are
you?
Do
you
understand
now
the
pain
you
cause
me?
Per
fortuna
che
l'antidoto
ce
l'hai.
Luckily,
you
have
the
antidote.
Come
stai?
Io
non
posso
più
fermare
ciò
che
sai.
How
are
you?
I
can
no
longer
stop
what
you
know.
Hai
capito
adesso
come
ti
vorrei?
Do
you
understand
now
how
I
want
you?
Come
stai?
Ho
bisogno
della
carica
che
dai.
How
are
you?
I
need
the
charge
you
give
me.
Non
potessi
averti
forse
morirei,
If
I
couldn't
have
you,
perhaps
I
would
die,
Non
potessi
averti
forse
morirei
If
I
couldn't
have
you,
perhaps
I
would
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.