Enrico Ruggeri - Come Stai? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Come Stai?




Come Stai?
How Are You?
Bevo solo, guardo le persone in questo bar.
I drink alone, watching people in this bar.
Mi consolo, provo a indovinare dove va
I take solace, trying to guess where this
Questa città.
City is going.
Mi avvicino, butto qualche sguardo verso il tuo
I come closer, steal a few glances towards your
Tavolino. Ho un sorriso e me lo giocherò;
Small table. I have a smile and I'll play it;
Ci proverò.
I'll give it a shot.
Come stai? Se ti chiedo di parlare cosa fai?
How are you? If I ask you to talk, what will you do?
Se ti prego di restare lo farai?
If I beg you to stay, will you?
Cosa dico? Cerco un argomento poi però
What do I say? I look for a topic, then I
Maledico quella timidezza che c'è in me.
Curse that shyness that's in me.
Chiedo un caffè.
I order a coffee.
Come stai? Questa sera dopo cena dove vai?
How are you? After dinner tonight, where are you going?
Ti potessi accompagnare lo farei.
If I could accompany you, I would.
Come stai? Se ti prendo per la mano stringerai?
How are you? If I take your hand, will you squeeze it?
E se mi allotano tu mi seguirai?
And if I get lost, will you come with me?
Se mi chiedi perché questa volta rispondo.
If you ask me why, this time I'll answer.
Sto già malissimo così,
I'm already feeling lousy like this,
Mi sto già accendendo;
I'm already fired up;
Non voglio stare senza quel tuo 'sì'.
I don't want to be without that 'yes' from you.
Come stai? Io non posso più fermare ciò che sai.
How are you? I can no longer stop what you know.
Hai capito adesso come ti vorrei?
Do you understand now how I want you?
Come stai? Ho bisogno della carica che dai.
How are you? I need the charge you give me.
Non potessi averti forse morirei.
If I couldn't have you, I might die.
Come stai? Hai capito adesso il male che mi fai?
How are you? Do you understand now the pain you cause me?
Per fortuna che l'antidoto ce l'hai.
Luckily, you have the antidote.
Come stai? Io non posso più fermare ciò che sai.
How are you? I can no longer stop what you know.
Hai capito adesso come ti vorrei?
Do you understand now how I want you?
Come stai? Ho bisogno della carica che dai.
How are you? I need the charge you give me.
Non potessi averti forse morirei,
If I couldn't have you, perhaps I would die,
Non potessi averti forse morirei
If I couldn't have you, perhaps I would die






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.