Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Contessa
Non
puoi
più
pretendere
di
avere
tutti
quanti
attorno
a
te
Вы
больше
не
можете
требовать,
чтобы
все
вокруг
вас
Non
puoi
più
trattare
i
tuoi
amanti
come
fossero
bignè
Вы
больше
не
можете
относиться
к
своим
любовникам,
как
к
пирожным
Vuoi
solo
le
cose
che
non
hai
Вы
просто
хотите
того,
чего
у
вас
нет
Parli
delle
cose
che
non
sai
Вы
говорите
о
вещах,
которые
вы
не
знаете
Cerchi
di
giocare
ma
non
puoi
Вы
пытаетесь
играть,
но
не
можете
Pensi
solamente
ai
fatti
tuoi
Ты
думаешь
только
о
своем
деле
Chi
sei
contessa?
Кто
ты,
графиня?
Tu
non
sei
più
la
stessa
Ты
уже
не
та
Vuoi
che
io
rimanga
nel
tuo
letto
per
poi
sbattermi
su
e
giù
Ты
хочешь,
чтобы
я
осталась
в
твоей
постели,
а
потом
взбила
меня
вверх
и
вниз
Non
ti
lamentare
se
domani
non
ti
cercheremo
più
Не
жалуйся,
если
завтра
мы
тебя
больше
не
будем
искать
Ma
vorrei
soltanto
averti
qui
Но
я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
Sei
accattivante
già
così
Вы
привлекательны
уже
так
Ti
difendi
con
il
D.D.T.
Ты
защищаешься
С
D.
D.
T.
Fai
pesare
troppo
quei
tuoi
sì
Вы
слишком
сильно
взвешиваете
свои
да
Chi
sei
contessa?
Кто
ты,
графиня?
Tu
non
sei
più
la
stessa
Ты
уже
не
та
Pensi
che
ogni
cosa
di
concreto
sia
da
riferire
a
te
Вы
думаете,
что
все
конкретное
нужно
сообщить
вам
Tu
fai
la
misteriosa
per
nascondere
un
segreto
che
non
c'è
Вы
делаете
таинственный,
чтобы
скрыть
тайну,
которая
не
существует
Ma
nel
tuo
castello
come
va?
Но
как
дела
в
твоем
замке?
Vivi
la
tua
vecchia
nobiltà
Живи
своим
старым
благородством
Non
sai
neanche
tu
la
verità
Ты
тоже
не
знаешь
правды.
Vendi
a
caro
prezzo
la
realtà
Продайте
реальность
дорого
Nel
tuo
castello
come
va?
Как
дела
в
твоем
замке?
Vivi
la
tua
vecchia
nobiltà
Живи
своим
старым
благородством
Non
sai
neanche
tu
la
verità
Ты
тоже
не
знаешь
правды.
Vendi
a
caro
prezzo
la
realtà
Продайте
реальность
дорого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FULVIO MUZIO, ENRICO RUGGERI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.