Enrico Ruggeri - Cuba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Cuba




Cuba
Cuba
Forse è vero che a Cuba non c′è il paradiso
Maybe it's true that there's no paradise in Cuba
Che non vorremmo essere in Cina a coltivare riso
That we wouldn't want to be in China growing rice
Che sempre più spesso ci si trova a dubitare
That more and more often we find ourselves questioning
Se in questi anni non abbiamo fatto altro che sognare.
If all these years we've done nothing but dream.
E' che viviamo in un momento di riflusso
It's that we live in a time of flux
E ci sembra che ci stia cadendo il mondo addosso
And it seems like the world is falling down on us
Che tutto quel cantare sul cambiar la situazione
That all that singing about changing the situation
Non sia stato che un sogno o un′illusione.
Was just a dream or an illusion.
Ma no non è un'utopia,
But no, it's not a utopia,
Non è uno scherzo della fantasia,
It's not a joke of fantasy,
No non è una bugia,
No, it's not a lie,
è solo un gioco dell'economia.
it's just a game of economics.
E se in questi anni tanti sogni son sfumati,
And if in these years so many dreams have faded,
In compenso tanti altri li abbiamo realizzati.
In return, we have realized so many others.
C′è chi silenziosamente si è infiltrato dentro al gioco
There are those who have silently infiltrated the game
E ogni giorno lentamente lo modifica di un poco.
And every day they slowly change it a little bit.
Ed è normale che ci si sia rotti i coglioni
And it's normal that we're tired of it
Di passare la vita in dibattiti e riunioni
Of spending our lives in debates and meetings
E che invece si cerchi di trovare
And that instead we try to find
Nella pratica un sistema per lottare.
In practice, a system to fight.
Ma no non è un′utopia,
But no, it's not a utopia,
Non è uno scherzo della fantasia,
It's not a joke of fantasy,
No non è una bugia,
No, it's not a lie,
è solo un gioco dell'economia.
it's just a game of economics.





Writer(s): Enrico Ruggeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.