Enrico Ruggeri - I Ragazzi Che Volano Via - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - I Ragazzi Che Volano Via




I Ragazzi Che Volano Via
Kids Who Fly Away
Quei due ragazzi erano così diversi nelle loro azioni,
Those two kids were so different in their actions,
Rumorosi e volubili, piuttosto vaghi nelle loro ambizioni,
Noisy and flighty, rather vague in their ambitions,
Così spesso cinici, ma con la voglia di guardare la luna
So often cynical, but with a desire to look at the moon
E ancora certi che domani è un atterraggio di fortuna.
And still certain that tomorrow is a crash landing.
Ma i ragazzi che portano pazienza
But the kids who are patient
Non sorridono a sufficienza
Don't smile enough
E sentono che manca una presenza.
And they feel that a presence is missing.
E i ragazzi camminano ancora
And the kids are still walking
Oggi come allora;
Today as then;
Forse si fanno compagnia.
Maybe they keep each other company.
I ragazzi che volano via lontano,
The kids who fly far away,
Amore prendimi la mano,
Darling, take my hand,
Amore prendimi la mano
Darling, take my hand
Che parliamo piano.
So we can talk softly.
Spavaldi col telefono e timidi di persona
Bold with the phone and shy in person
E duri nell′immagine su di una faccia buona,
And tough in the image on a good face,
Non dicono i pensieri, ma li scrivono soltanto;
They don't say their thoughts, but only write them down;
Non sanno com'è strano il mio sapore di rimpianto.
They don't know how strange my flavor of regret is.
E i ragazzi che portano una croce
And the kids who carry a cross
Non alzano più la voce
No longer raise their voices
E cercano un angolo di pace.
And they look for a peaceful corner.
Ma i ragazzi rimangono interi,
But the kids remain whole,
Oggi come ieri;
Today like yesterday;
Sentono ancora una bugia.
They still hear a lie.
I ragazzi che volano via lontano,
The kids who fly far away,
Amore prendimi la mano,
Darling, take my hand,
Amore prendimi la mano
Darling, take my hand
Che parliamo piano.
So we can talk softly.
E i ragazzi camminano ancora
And the kids are still walking
Oggi come allora;
Today as then;
Forse si fanno compagnia.
Maybe they keep each other company.
I ragazzi che volano via lontano,
The kids who fly far away,
Amore prendimi la mano,
Darling, take my hand,
Amore prendimi la mano
Darling, take my hand
Che parliamo piano. (2 volte)
So we can talk softly. (2 times)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.