Enrico Ruggeri - Il fantasista - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Il fantasista




Il fantasista
The Fanatic
Gente si stringe ai cancelli per noi,
People gather at the gates for us,
Sguardi che arrivano qua.
Eyes that reach here.
Troppe parole; sentirle non puoi.
Too many words; you can't hear them.
Vedi un pallone che va
You see a ball that goes
Gambe che cercano sempre la tua,
Legs that always look for yours,
Gente che succhia la scia.
People sucking up the wake.
Calcialo piano, la folla lo spinge;
Kick it softly, the crowd pushes it;
Ecco, mi nasce un idea!
Lo and behold, an idea is born!
Corre la palla più forte di noi,
The ball runs faster than us,
Segui la mia gometria.
Follow my geometry.
L'allenamento? Ma fatelo voi!
Training? Let you do it!
Io ho la mia fantasia.
I have my imagination.
Troppi dolori non fanno per me,
Too much pain is not for me,
Io sono nato già re.
I was already born a king.
Ogni giocata è diversa dall'altra;
Every move is different from the last;
Questa è la vita per me.
This is life for me.
Io sono quello da guardare,
I am the one to watch,
Quando ho voglia di giocare
When I feel like playing
Sono schiavo dell'artista che c'è in me.
I am a slave to the artist within me.
Datemi il pallone, non parlate,
Give me the ball, don't talk,
Poi correte ad abbracciarmi.
Then run to embrace me.
Io sono l'ultimo egoista
I am the ultimate egoist
Perché sono un fantasista;
Because I am a fanatic;
Faccio quello
I do what
Che vorreste fare voi.
You would like to do.
Credo al difficile tocco che ho:
I believe in the difficult touch I have:
è l'esistenza di Dio.
It is the existence of God.
E l'impossibile dimostrerò
And the impossible I will prove
Con un segreto che è mio.
With a secret that is mine.
Finta di corpo, poi scappo già via
Feint of body, then I escape
Verso una nuova follia.
Towards a new madness.
Spina nel cuore diversa dagli altri;
Thorn in the heart unlike others;
Sempre che un cuore ci sia.
Always that a heart is there.
Io sono quello da vedere,
I am the one to see,
Se la voglia di capire
If the desire to understand
è più leggera della noia che c'è in voi.
Is lighter than the boredom that is in you.
Datemi quest'ora di attenzione,
Give me that hour of attention,
Poi correte a festeggiarmi.
Then run to celebrate me.
Io sono l'ultimo egoista,
I am the ultimate egoist,
Perché sono un fantasista;
Because I am a fanatic;
Dico quello
I say what
Che vorreste dire voi.
You would like to say.
Speriamo che l'arbitro
Let's hope that the referee
Perda il cronometro
Loses the stopwatch
E duri di più;
And lasts longer;
Non fischi la fine,
May he not blow the whistle,
Non fischi la fine mai più,
May he not blow the whistle ever again,
Non fischi la fine...
May he not blow the whistle...
Io sono quello da guardare;
I am the one to watch;
Quando ho voglia di giocare
When I feel like playing
Sono schiavo dell'artista che c'è in me.
I am a slave to the artist within me.
Datemi il pallone, non parlate,
Give me the ball, don't talk,
Poi correte ad abbracciarmi.
Then run to embrace me.
Io sono l'ultimo egoista
I am the ultimate egoist
Perché sono un fantasista;
Because I am a fanatic;
Faccio quello che vorreste fare voi,
I do what you would like to do,
Quello che vorreste fare
What you would like to do





Writer(s): RUGGERI ENRICO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.