Enrico Ruggeri - Il lavaggio del cervello - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Il lavaggio del cervello




Il lavaggio del cervello
Brainwashing
Televisione, radio, giornali e riviste
Television, radio, newspapers, and magazines
Vi siete coalizzati per distruggere le menti,
You have joined forces to destroy minds,
Per farci diventare delle vostre conquiste,
To make us your conquests,
Che vogliono benessere e vivon negli stenti.
Who want well-being but live in poverty.
Ciò che dice la TV per tutti ormai è legge.
What TV says is now law for all.
Eccolo il prodotto; non te ne dovrai pentire.
Here is the product; you will not regret it.
Si alzi la tua testa, in questo immenso gregge
Lift up your head, in this immense flock
Fan subito vedere Italia-Brasile.
They immediately show Italy-Brazil.
Che bello è il lavaggio del cervello,
How beautiful is brainwashing,
Che bello è il lavaggio del cervello.
How beautiful is brainwashing.
Voi credete forse di poterci manovrare,
Do you think you can manipulate us,
Girare e rigirare come delle marionette.
Twist and turn us like puppets?
La gente adesso è stufa, ci vuole ragionare;
People are tired now, they want to reason,
Vuol capire il perché di queste perette.
They want to understand why these troubles.
Eccola la meta, ecco il vostro gioco:
Here is the goal, here is your game:
Spingere le masse nella vostra direzione.
To push the masses in your direction.
Ciò che accade in strada è ancora troppo poco,
What happens in the streets is still too little,
Ci siamo già stufati di questa situazione.
We are already tired of this situation.
Che bello è il lavaggio del cervello,
How beautiful is brainwashing,
Che bello è il lavaggio del cervello.
How beautiful is brainwashing.
Televisione, radio, giornali e riviste
Television, radio, newspapers, and magazines
Vi siete coalizzati per distruggere le menti,
You have joined forces to destroy minds,
Per farci diventare delle vostre conquiste,
To make us your conquests,
Che vogliono benessere ma vivon negli stenti.
Who want well-being but live in poverty.
Ciò che dice la TV per tutti ormai è legge.
What TV says is now law for all.
Eccolo il prodotto; non te ne dovrai pentire.
Here is the product; you will not regret it.
Si alzi la tua testa, in questo immenso gregge
Lift up your head, in this immense flock
Fan subito vedere Italia-Brasile.
They immediately show Italy-Brazil.
Che bello è il lavaggio del cervello,
How beautiful is brainwashing,
Che bello è il lavaggio del cervello.
How beautiful is brainwashing.
Voi credete forse di poterci manovrare,
Do you think you can manipulate us,
Girare e rigirare come delle marionette.
Twist and turn us like puppets?
La gente adesso è stufa, ci vuole ragionare;
People are tired now, they want to reason,
Vuol capire il perché di queste perette.
They want to understand why these troubles.
Eccola la meta, ecco il vostro gioco:
Here is the goal, here is your game:
Spingere le masse nella vostra direzione.
To push the masses in your direction.
Ciò che accade in strada è ancora troppo poco,
What happens in the streets is still too little,
Ci siamo già stufati di questa situazione.
We are already tired of this situation.
Che bello è il lavaggio del cervello,
How beautiful is brainwashing,
Che bello è il lavaggio del cervello...
How beautiful is brainwashing...





Writer(s): enrico ruggeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.