Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Il Mostro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
che
ti
spavento,
ti
travolgo
scappo
via;
Я,
тот,
кто
пугает
тебя,
ошеломляет
и
убегает;
Lui
che
ti
accontenta
e
mai
ti
dice
una
bugia.
Он,
тот,
кто
угождает
тебе
и
никогда
не
лжет.
Io
che
ti
ferisco
con
il
poco
che
ti
do;
Я,
тот,
кто
ранит
тебя
тем
малым,
что
даю;
Lui
così
puntuale
come
un
viaggio
sul
metrò.
Он,
такой
пунктуальный,
как
поезд
в
метро.
Nel
centro
tu
В
центре
ты,
E
un
milione
di
paure
dentro
te,
И
миллион
страхов
внутри
тебя,
Che
aspetti
un
uomo
che
non
c'è.
Ты
ждешь
мужчину,
которого
нет.
Tu
che
vuoi
sorridere
Ты,
которая
хочет
улыбаться,
Ma
non
sai
decidere
Но
не
можешь
решить,
Con
chi
vuoi
aspettare
il
giorno,
С
кем
ты
хочешь
встретить
рассвет,
Chi
sarà
con
te.
Кто
будет
с
тобой.
Tra
l'andata
ed
il
ritorno,
Между
уходом
и
возвращением,
Che
paura
c'è?
Какой
страх
таится?
Vuoi
scappare,
vuoi
tenermi
Ты
хочешь
убежать,
хочешь
удержать
меня,
Ma
non
puoi
fermare
Но
ты
не
можешь
остановить
Il
mostro
che
c'è
in
me.
Чудовище,
которое
во
мне.
Io
che
ti
consumo
e
bevo
il
fiato
che
mi
dai;
Я,
тот,
кто
изводит
тебя
и
пьет
дыхание,
которое
ты
мне
даешь;
Lui
che
ti
accompagna
in
qualunque
posto
vai.
Он,
тот,
кто
сопровождает
тебя,
куда
бы
ты
ни
шла.
Nel
centro
tu,
В
центре
ты,
Condannata
a
dover
vivere
così;
Обреченная
жить
вот
так;
Nel
centro
tu
che
muori
qui.
В
центре
ты,
которая
умирает
здесь.
Tu
che
vuoi
conoscere
Ты,
которая
хочет
узнать,
Ma
non
sai
decidere
Но
не
можешь
решить,
Con
chi
lasciarti
andare
in
fondo
С
кем
ты
готова
упасть
на
самое
дно
E
non
tornare
in
te;
И
не
вернуться
к
себе;
Con
chi
correre
nel
mondo,
С
кем
бежать
по
миру,
E
il
mondo
tuo
qual
è.
И
каков
твой
мир.
Vuoi
partire,
vuoi
vedermi
Ты
хочешь
уехать,
хочешь
увидеть
меня,
Ma
non
puoi
fermare
Но
ты
не
можешь
остановить
Il
mostro
che
c'è
in
me.
Чудовище,
которое
во
мне.
Lui
così
gentile,
lui
presente,
sempre
tuo;
Он
такой
вежливый,
он
рядом,
всегда
твой;
Lui
che
non
sparisce
al
buio
come
faccio
io.
Он,
тот,
кто
не
исчезает
в
темноте,
как
я.
Nel
centro
tu,
В
центре
ты,
Che
non
sai
quale
ritratto
appendere,
Которая
не
знает,
какой
портрет
повесить,
Che
cosa
prendere
per
te.
Что
выбрать
для
себя.
Tu
che
vuoi
sorridere
Ты,
которая
хочет
улыбаться,
Ma
non
sai
decidere
Но
не
можешь
решить,
Con
chi
vuoi
aspettare
il
giorno,
С
кем
ты
хочешь
встретить
рассвет,
Chi
sarà
con
te.
Кто
будет
с
тобой.
Tra
l'andata
ed
il
ritorno,
Между
уходом
и
возвращением,
Che
paura
c'è?
Какой
страх
таится?
Vuoi
scappare,
vuoi
tenermi,
Ты
хочешь
убежать,
хочешь
удержать
меня,
Ma
non
puoi
fermare
Но
ты
не
можешь
остановить
Il
mostro
che
c'è
in
me.
Чудовище,
которое
во
мне.
Tu
che
vuoi
conoscere
Ты,
которая
хочет
узнать,
Ma
non
sai
decidere.
Но
не
можешь
решить,
Con
chi
lasciarti
andare
in
fondo
С
кем
ты
готова
упасть
на
самое
дно
E
non
tornare
in
te;
И
не
вернуться
к
себе;
Con
chi
correre
nel
mondo,
С
кем
бежать
по
миру,
E
il
mondo
tuo
qual
è?
И
каков
твой
мир.
Vuoi
partire,
vuoi
vedermi,
Ты
хочешь
уехать,
хочешь
увидеть
меня,
Ma
non
puoi
fermare
Но
ты
не
можешь
остановить
Il
mostro
che
c'è
in
me.
Чудовище,
которое
во
мне.
Vuoi
scappare,
vuoi
tenermi,
Ты
хочешь
убежать,
хочешь
удержать
меня,
Ma
non
puoi
fermare
il
mostro
che
c'è
in
me
Но
ты
не
можешь
остановить
чудовище,
которое
во
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Ruggeri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.