Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Il punto di rottura
Portare
avanti
certi
amori
che
non
hanno
senso
Нести
определенную
любовь,
которая
не
имеет
смысла
E
rifiutarsi
di
morire
e
ribellarsi
al
tempo
И
отказаться
умереть
и
восстать
во
времени
E
riscaldare
una
serata
con
un
fuoco
spento
dal
vento
И
согреть
вечер
огнем,
потушенным
ветром
Non
so,
come
ci
sono
arrivato
Я
не
знаю,
как
я
туда
попал
Non
so
quand'è
che
tutto
è
cambiato
però
Я
не
знаю,
когда
все
изменилось,
хотя
Ho
solamente
provato
a
riprendere
i
crediti
dati
alla
vita
Я
просто
пытался
вернуть
кредиты,
которые
были
даны
жизни
Io
ho
cercato
semplicemente
amore
Я
просто
искал
любви
Quando
ti
ritrovi
con
le
spalle
al
muro
Когда
вы
оказываетесь
спиной
к
стене
Quando
ciò
che
vedi
non
ti
sembra
vero
Когда
то,
что
вы
видите,
кажется
вам
неправдой
Quando
stai
cadendo
e
non
ti
sai
fermare
Когда
вы
падаете
и
не
можете
остановиться
E
ti
manca
perfino
la
solitudine
И
ты
скучаешь
по
одиночеству
Quando
nello
specchio
ti
farai
paura
Когда
в
зеркале
ты
испугаешься
Quello
è
il
punto
di
rottura
Это
точка
разрыва
E
non
si
torna
indietro
più
И
вы
больше
не
вернетесь
Ma
non
è
facile
la
scelta
di
guardarsi
dentro
Но
не
легко
выбрать
магазин
внутри
Tirare
fuori
quella
lama
conficcata
in
centro
Вытащите
это
лезвие,
застрявшее
в
центре
E
non
c'è
modo
di
trovare
una
persona
accanto
И
нет
никакого
способа
найти
человека
рядом
Nel
pianto
e
non
so
come
ci
sono
caduto
В
плач,
и
я
не
знаю,
как
я
упал
Non
so
quando
mi
sono
perduto
però
Я
не
знаю,
когда
я
заблудился,
хотя
Ho
solamente
provato
a
riprendere
i
crediti
dati
alla
vita
Я
просто
пытался
вернуть
кредиты,
которые
были
даны
жизни
Io
ho
cercato
semplicemente
amore
Я
просто
искал
любви
Quando
ti
ritrovi
senza
più
futuro
Когда
вы
окажетесь
без
будущего
E
non
c'è
più
niente
di
cui
sei
sicuro
И
больше
нет
ничего,
в
чем
вы
уверены
Quando
non
ti
importa
neanche
di
morire
Когда
вы
даже
не
заботитесь
о
смерти
E
hai
bisogno
soltanto
di
solitudine
И
вам
нужно
только
одиночество
Quando
vedi
che
non
c'è
nessuna
cura
Когда
вы
видите,
что
нет
никакого
лечения
Quello
è
il
punto
di
rottura
Это
точка
разрыва
E
non
si
torna
indietro
più
И
вы
больше
не
вернетесь
Quando
ti
ritrovi
con
le
spalle
al
muro
Когда
вы
оказываетесь
спиной
к
стене
Quando
ciò
che
vedi
non
ti
sembra
vero
Когда
то,
что
вы
видите,
кажется
вам
неправдой
Quando
stai
cadendo
e
non
ti
sai
fermare
Когда
вы
падаете
и
не
можете
остановиться
E
ti
manca
perfino
la
solitudine
И
ты
скучаешь
по
одиночеству
Quando
nello
specchio
ti
farai
paura
Когда
в
зеркале
ты
испугаешься
Quello
è
il
punto
di
rottura
Это
точка
разрыва
E
non
si
torna
indietro
più
И
вы
больше
не
вернетесь
E
non
si
torna
indietro
più
И
вы
больше
не
вернетесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): enrico ruggeri
Album
Alma
date de sortie
15-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.