Enrico Ruggeri - Indigestione disko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Indigestione disko




Indigestione disko
Disco Indigestion
Energie da da da scaricare,
Released energy everywhere,
Impiegate da da da abbordare,
Spent on whatever,
Emozioni da da da da provare.
Emotions to be experienced.
Ore d′ufficio monotone qui;
Hours at the office are dull here;
Il mio lavoro è sempre così.
My work is always like this.
Le stesse brutte faccie che mi girano attorno,
The same ugly faces hovering around me,
Le stesse vecchie cose che ripeto ogni giorno.
The same old things I repeat every day.
Ma per fortuna ho qualcosa di più,
But luckily I have something more,
Perché stasera c'è il film in TV;
Because tonight there's a movie on TV;
Si si che bello c′è il film in TV,
Yes, that's right, there's a movie on TV,
Mi faccio un' overdose di film in TV.
I'll have an overdose on movies on TV.
Però alla fine di una settimana
But at the end of the week
C'è una serata fortissima, strana.
There's a night that's very strong, strange.
Per cinque lunghi giorni sono un impiegato
For five long days I'm an office worker
Ma poi io mi trasformo quando sono gasato.
But then I transform myself when I'm excited.
E niente al sabato gioia mi arreca,
And nothing on Saturday brings me joy,
Mi aspetta all′angolo la mia discoteca.
My disco awaits me on the corner.
Cosa farei senza la mia discoteca?
What would I do without my disco?
Io divento un altro dentro a una discoteca.
I become someone else in a disco.
Energie da da da scaricare,
Released energy everywhere,
Impiegate da da da abbordare,
Spent on whatever,
Emozioni da da da da provare.
Emotions to be experienced.
Brividio brivido senza rischio;
Thrills without risk;
Indigestione disko.
Disco Indigestion.
Bang bang! . e
Bang bang! Bang!
Bang bang! ...
Bang bang! Bang!...
La mia serata finalmente è risolta,
My evening is finally sorted out,
La fantasia però è stata travolta.
But my imagination has been overwhelmed.
Mi studio a casa un guardaroba un po′ casual,
I think up a casual wardrobe at home;
è indispensabile sembrare un po' unusual;
It's essential to seem a little unusual;
è un′emozione ipocrita che costa anche poco
It's a hypocritical emotion that also costs little
E tutti gli impiegati che si prestano al gioco.
And all the office workers who lend themselves to the game.
Siamo diversi ma soltanto per poco,
We are different but only for a short time,
Ragionieri ambigui ma soltanto per gioco.
Ambiguous accountants but only for fun.
Energie da da da scaricare,
Released energy everywhere,
Impiegate da da da abbordare,
Spent on whatever,
Emozioni da da da da provare.
Emotions to be experienced.
Energie da da da scaricare,
Released energy everywhere,
Impiegate da da da abbordare,
Spent on whatever,
Emozioni da da da da provare.
Emotions to be experienced.
Brividio brivido senza rischio;
Thrills without risk;
Indigestione disko.
Disco Indigestion.
Bang bang! . e
Bang bang! Bang!
Bang bang! ...
Bang bang! Bang!...
I successi da da da da sentire,
Hits to hear,
Frustrazioni da da da da sfogare,
Frustrations to vent,
Tanti tipi da da da da guardare.
So many types to watch.
Energie da da da scaricare,
Released energy everywhere,
Impiegate da da da abbordare,
Spent on whatever,
Emozioni da da da da provare.
Emotions to be experienced.
Energie da da da scaricare,
Released energy everywhere,
Impiegate da da da abbordare,
Spent on whatever,
Emozioni da da da da provare.
Emotions to be experienced.
Brivido brivido...
Thrills...





Writer(s): enrico ruggeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.