Enrico Ruggeri - L'isola del tesoro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - L'isola del tesoro




L'isola del tesoro
Treasure Island
Fuori dal tempo e da questa realtà,
Beyond time and this reality,
Oltre i confini del corpo e dell′anima,
Beyond the confines of body and soul,
C'è un′irreale e lontana città
There is an unreal and distant city
Dove puoi essere quello che adesso non sei.
Where you can be what you are not now.
Quando sei qui,
When you are here,
Sai, è proprio così;
You know, it is just like that;
Meglio dei sogni che hai.
Better than the dreams you have.
C'è un'incredibile
There is an incredible
E fresca energia
And fresh energy
Tra desiderio e realtà;
Between desire and reality;
Molto più in alto degli alberi
Far above the trees
Ti sveglierà, ti prenderà.
Will awaken you, will take you.
Dove sei? Come fai
Where are you? How do you not
A non accorgerti?
Notice?
Come fai?
How do you?
Tu lo sai come stai;
You know how you are;
Tu puoi volare,
You can fly,
Tu puoi raggiungere me.
You can reach me.
L′isola del tesoro,
Treasure Island,
Credimi c′è.
Believe me, it exists.
Lungo una strada segreta che va
Along a secret road that goes
Dentro ai deserti perduti dell'anima,
Into the lost deserts of the soul,
Senti una voce che ti chiamerà
You hear a voice that will call you
E ti diranno di prendere quello che vuoi,
And they will tell you to take what you want,
Che non hai qui.
That you don't have here.
Sai, è proprio così;
You know, it is just like that;
Meglio dei sogni che hai.
Better than the dreams you have.
Intellegibile e fresca energia
Intelligible and fresh energy
Tra desiderio e realtà,
Between desire and reality,
Molto più in alto degli angeli
Far above the angels
Ti piacerà, ti prenderà.
You will like it, it will take you.
Dove sei? Come fai
Where are you? How do you not
A non accorgerti?
Notice?
Come fai?
How do you?
Tu lo sai cosa vuoi
You know what you want
Ma puoi volare,
But you can fly,
Tu puoi raggiungere me.
You can reach me.
L′isola del tesoro,
Treasure Island,
Credimi c'è.
Believe me, it exists.
Fissati un punto più alto del sole
Set a point higher than the sun
E poi vai, vai
And then go, go
Lasciati indietro discorsi e parole,
Leave behind speeches and words,
Cambia colore; questo è il tesoro che è in te.
Change color; this is the treasure that is in you.
Dove sei? Come fai
Where are you? How do you not
A non accorgerti?
Notice?
Come fai?
How do you?
Tu lo sai cosa vuoi,
You know what you want,
Ma puoi volare,
But you can fly,
Tu puoi raggiungere me.
You can reach me.
L′isola del tesoro,
Treasure Island,
Credimi c'è
Believe me, it exists.





Writer(s): Enrico Ruggeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.