Enrico Ruggeri - La Musica Dell'inconscio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - La Musica Dell'inconscio




Nello scompartimento vuoto
В пустом отсеке
Lui si era messo in libertà,
Он вышел на свободу,
In quella sera
В тот вечер
Che se ne andava via
Что он ушел
Lungo la ferrovia.
Вдоль железной дороги.
Con l'acquazzone che ristagna
С ливнем застаиваясь
Tra i marciapiedi e un luna park,
Между тротуарами и луна-парк,
Pioggia che bagna
Дождь купается
Il bavero ai paltò,
Лацкан на пальцах,
Lui canticchiava un po'.
Он немного напевал.
Na na. Na na na. Nananana,
На-на. На-На-На. Нананана,
Nananananana
Нананананана
La situazione era pesante:
Ситуация была тяжелой:
Lui che non la voleva più,
Он, который больше не хотел ее,
Lei che capiva
Она, которая понимала
Che lui andava via.
Что он ушел.
Quanta malinconia.
Какая меланхолия.
Mentre l'amore vacillava
В то время как любовь колебалась
Alla fermata di quel tram,
На трамвайной остановке,
Lui si vergognava
Ему было стыдно
Della sua serenità,
Его безмятежности,
Ma la cantava già.
Но он уже пел ее.
Na na. Na na na. Nananana,
На-на. На-На-На. Нананана,
Nananananana
Нананананана
Nella sua camera addobbata
В его украшенной комнате
Con manifest di rockstars,
С манифестом rockstars,
Altri sorrisi,
Больше улыбок,
Ancora novità.
Еще новости.
Lei sta cantando già.
Она уже поет.
Na na. Na na na. Nananana,
На-на. На-На-На. Нананана,
Nananananana
Нананананана
Na na. Na na na. Nananana,
На-на. На-На-На. Нананана,
Nananananana
Нананананана





Writer(s): E.ruggeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.