Paroles et traduction Enrico Ruggeri - La badante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo
dentro
una
casa
dal
gusto
diverso
dal
mio
Я
живу
в
доме,
обставленном
не
по
моему
вкусу,
Ma
mi
muovo
sicura
poi
faccio
la
spesa
Но
я
уверенно
двигаюсь,
хожу
за
покупками
E
tengo
il
quaderno
dei
conti
per
farlo
vedere
И
веду
тетрадь
расходов,
чтобы
показать
её
Ai
figli
quando
la
vengono
a
trovare
Детям,
когда
они
приезжают
навестить.
Non
è
solo
perché
quando
muori
io
perdo
il
lavoro
Дело
не
только
в
том,
что,
когда
она
умрет,
я
потеряю
работу,
è
la
sola
persona
che
ho
e
che
parla
ogni
tanto
con
me
Она
единственный
человек,
который
хоть
иногда
говорит
со
мной.
Quando
è
lucida
chiacchera
eccome
e
ricorda
il
mio
nome
Когда
она
в
ясном
сознании,
она
болтает
и
помнит
мое
имя.
Mia
madre
è
volata
su
in
cielo
e
purtroppo
non
c'ero
Моя
мама
умерла,
и,
к
сожалению,
меня
там
не
было.
Mio
figlio
si
è
fatto
un
campione
Мой
сын
стал
чемпионом,
Ho
visto
le
foto
alla
sua
Comunione
non
c'ero
Я
видел
фотографии
с
его
Причастия,
но
меня
там
не
было.
Speriamo
a
Natale
mi
facciano
andare
Надеюсь,
на
Рождество
меня
отпустят.
Ho
messo
via
i
soldi
del
viaggio
ho
le
scarpe
da
calcio
per
lui
Я
отложил
деньги
на
поездку,
у
меня
есть
для
него
футбольные
бутсы.
Con
il
corpo
sto
qui
però
l'anima
vola
Телом
я
здесь,
но
душа
моя
летит,
E
la
notte
ritorno
a
cantar
come
fossi
con
te
И
ночью
я
снова
пою,
как
будто
я
с
тобой.
Con
el
cuerpo
estoy
aqui
pero
mi
alma
vuela
Con
el
cuerpo
estoy
aqui
pero
mi
alma
vuela
Y
la
noche
vuelven
a
cantar
Y
la
noche
vuelven
a
cantar
Y
me
siento
con
ti
Y
me
siento
con
ti
C'è
un
profumo
alle
rose
che
ieri
ho
comprato
per
lei
Есть
аромат
роз,
которые
я
вчера
купил
для
неё,
Che
è
tornata
bambina
mi
guarda
e
sorride
Она
снова
стала
ребенком,
смотрит
на
меня
и
улыбается.
Ricorda
di
tempi
che
io
non
ho
mai
conosciuto
Вспоминает
о
временах,
которых
я
никогда
не
знал,
Ne
parla
come
fosse
passato
un
minuto
Говорит
о
них,
как
будто
прошла
всего
минута.
Non
è
solo
perché
con
i
soldi
ci
devo
mangiare
Дело
не
только
в
том,
что
на
эти
деньги
я
должен
есть,
è
la
sola
persona
che
ho
e
che
chiede
ogni
giorno
di
me
Она
единственный
человек,
который
каждый
день
спрашивает
обо
мне.
A
corrente
alternata
mi
ama
e
di
notte
mi
chiama
Она
любит
меня
импульсивно
и
зовет
меня
по
ночам.
La
guerra
è
finita
davvero
e
purtroppo
non
c'ero
Война
действительно
закончилась,
и,
к
сожалению,
меня
там
не
было.
Mia
figlia
ha
imparato
i
suoi
passi
Моя
дочь
выучила
свои
па,
Ho
visto
le
foto
ma
al
saggio
di
danza
non
c'ero
Я
видел
фотографии,
но
на
её
танцевальном
выступлении
меня
не
было.
Speriamo
a
Natale
mi
facciano
andare
Надеюсь,
на
Рождество
меня
отпустят.
Ho
messo
via
i
soldi
del
viaggio
e
le
scarpe
da
ballo
per
lei
Я
отложил
деньги
на
поездку
и
купил
ей
балетки.
Con
il
corpo
sto
qui
Телом
я
здесь,
Però
l'anima
vola
Но
душа
моя
летит,
E
la
notte
ritorno
a
cantar
come
fossi
con
te
И
ночью
я
снова
пою,
как
будто
я
с
тобой.
Con
el
cuerpo
estoy
aqui
Con
el
cuerpo
estoy
aqui
Pero
mi
alma
vuela
Pero
mi
alma
vuela
Y
la
noche
vuelven
a
cantar
y
me
siento
con
ti
Y
la
noche
vuelven
a
cantar
y
me
siento
con
ti
Con
il
corpo
sto
qui
Телом
я
здесь,
Però
l'anima
vola
Но
душа
моя
летит,
E
la
notte
ritorno
a
cantar
come
fossi
con
te
И
ночью
я
снова
пою,
как
будто
я
с
тобой.
Con
el
cuerpo
estoy
aqui
Con
el
cuerpo
estoy
aqui
Pero
mi
alma
vuela
Pero
mi
alma
vuela
Y
la
noche
vuelven
a
cantar
y
me
siento
con
ti
Y
la
noche
vuelven
a
cantar
y
me
siento
con
ti
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Ruggeri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.