Enrico Ruggeri - La Donna Vera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - La Donna Vera




La Donna Vera
The True Woman
La donna vera non ti fa spiegare
A true woman doesn't make you explain
Quello che c′è che non va.
What's wrong.
La donna vera non ti fa ricordare
A true woman doesn't make you remember
E non offende la tua dignità.
And doesn't offend your dignity.
La donna vera non si vendica,
A true woman doesn't take revenge,
Se necessario dimentica.
If necessary, she forgets.
La donna vera non ti compera
A real woman won't buy you
Facendoti morire, facendosi seguire.
By making you die, by making you follow her.
La donna vera non ti fa del male
A true woman won't hurt you
Per ottenere potere.
To gain power.
La donna vera non si mette a giocare
A true woman doesn't start playing
Per poter farti cadere
In order to make you fall
La donna vera non si libera:
A true woman doesn't free herself:
Lei è già libera con te.
She is already free with you.
La donna vera non recrimina;
A true woman does not recriminate;
Ti tiene per la mano e parla molto piano.
She holds your hand and talks very softly.
Ma un donna così merita tanto,
But a woman like that deserves so much,
Non può vivere con mezzo uomo accanto,
She can't live with a half a man beside her,
Non può vivere soltanto di parole,
She can't live only on words,
Non può credere a chi non sa cosa vuole,
She can't believe those who don't know what they want,
Non può stare con chi pensa per se,
She can't be with someone who thinks for himself,
Non può stare con me.
She can't be with me.
La donna vera non si fa aspettare
A true woman doesn't make you wait
Per darti tutto il suo amore.
To give you all her love.
La donna vera ti farà passare
A true woman will make you go through
Ogni profondo dolore.
Every deep sorrow.
La donna vera ti l'anima
A true woman gives you her soul
E se ti guarda si illumina.
And if she looks at you, she lights up.
La donna vera non si sente mai
A true woman never hears herself
Ma è sempre vicino, è sempre più vicino.
But she is always there, she is always closer.
Ma un donna così merita tanto,
But a woman like that deserves so much,
Non può vivere con mezzo uomo accanto,
She can't live with a half a man beside her,
Non può vivere soltanto di parole,
She can't live only on words,
Non può credere a chi non sa cosa vuole,
She can't believe those who don't know what they want,
Non può stare con chi pensa per se,
She can't be with someone who thinks for himself,
Non può stare con me. (2 volte)
She can't be with me. (2 times)





Writer(s): E.ruggeri, Enrico Ruggeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.