Enrico Ruggeri - La spina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - La spina




Come un′ombra scivola via,
Как тень ускользает,
è nascosta dentro di me,
она скрыта внутри меня,
Prende il tempo all'anima mia
Занимает время в душе моей
E non capisco cos′è.
И я не понимаю, что это такое.
E non è, e non è,
И это не, и это не,
Perché sono con te,
Потому что я с тобой,
Il pensiero proibito
Запретная мысль
Che nasce da sè.
Который рождается сам по себе.
E non è, non è che
И это не, это не то, что
Non ho voglia di te
Я не хочу тебя
Quando c'è.
Когда есть.
Senza un volto e senza un'età,
Без лица и без возраста,
Perché un corpo solo non ha.
Потому что одного тела у него нет.
E non è, e non è
И это не, и это не
Sovrapposta con te;
Накладывается с вами;
è un′ immagine chiara
это четкое изображение
Che vive da sè.
Который живет сам по себе.
E non è, non è che
И это не, это не то, что
Non ho voglia di te
Я не хочу тебя
Quando c′è.
Когда есть.
La spina, la spina
Пробка, пробка
è la mia illusione che va.
это моя иллюзия.
Mi confonde, mi sorprende;
Меня смущает, удивляет;
è una strana fatalità.
это странная смертность.
Mi distrugge e mi sfugge e sa
Он уничтожает меня и ускользает от меня, и он знает
Che non la troverò,
Что я не найду ее,
Che non la perderò.
Что я не потеряю ее.
Io non so parlare di lei,
Я не могу говорить о ней,
Non so dire molto di lei.
Я не могу сказать много о ней.
Ma non è, ma non è
Но это не так, но это не
Confusione la mia,
Путаница моя,
Il pensiero proibito
Запретная мысль
Di andarmene via,
Уйти,
Via da te, via da me.
Прочь от тебя, прочь от меня.
Non sentire che c'è
Не чувствуйте, что есть
Quando c′è.
Когда есть.
La spina, la spina
Пробка, пробка
è la mia illusione che va.
это моя иллюзия.
Mi confonde, mi sorprende;
Меня смущает, удивляет;
è una strana fatalità.
это странная смертность.
Mi distrugge e mi sfugge.
Он уничтожает меня и ускользает от меня.
E' lei: è l′abitudine,
Это она: это привычка,
è l'abitudine.
это привычка.
Togli questa spina,
Снимите эту вилку,
Strappa questa spina
Сорвите эту пробку
Che faceva male già da prima.
Что было больно и раньше.
Punge questa spina,
Укол этот штекер,
Sanguina la spina
Кровоточит шип
Conficcata molto tempo prima.
- Давно не виделись.
E′ l'abitudine.
Это привычка.
La spina, la spina
Пробка, пробка
è la mia illusione che va.
это моя иллюзия.
Mi confonde, mi sorprende;
Меня смущает, удивляет;
è una strana fatalità.
это странная смертность.
Mi distrugge e mi sfugge.
Он уничтожает меня и ускользает от меня.
E' lei: è l′abitudine,
Это она: это привычка,
è l′abitudine
это привычка





Writer(s): ENRICO RUGGERI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.