Enrico Ruggeri - La statua senza nome - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - La statua senza nome




La statua senza nome
The Statue Without a Name
Ho avuto una storia e perfino una vita
I had a history and even a life
Durata lo spazio di un lampo
Lasted the space of a flash
Tenevo sul cuore una rosa sfiorita
I kept a withered rose close to my heart
Un ritratto lasciato sul campo
A portrait left on the field
Un volto, una casa, una tavola, un letto
A face, a house, a table, a bed
E di fronte... l'orizzonte
And in front of me... the horizon
Rivedo gli amici, la mia camerata
I see my friends again, my room
Le notti di pioggia battente
The rainy nights
E quella collina mai più calpestata
And that hill never trodden again
Avvolta nel vento tagliente
Wrapped in the sharp wind
L'odore di polvere, il fango, le grida,
The smell of dust, the mud, the cries,
E di fronte... l'orizzonte
And in front of me... the horizon
Mi tengono qui e sto aspettando l'alba
They keep me here and I'm waiting for the dawn
La luce cadrà sulle case
The light will fall on the houses
Montagne che oscurano il sole
Mountains obscuring the sun
E fanno scudo al tempo
And shielding time
Io resterò qui mentre la storia cambia
I will stay here while history changes
E passano gli anni su me
And the years pass over me
E il mio sacrificio non è cosa da ricordare
And my sacrifice is nothing to remember
Il petto ha battuto per cento di noi
My heart beat for a hundred of us
Dentro il sangue la stessa bandiera
Inside my blood the same flag
Ma il mondo dimentica gli ultimi eroi
But the world forgets its last heroes
E il benessere scioglie la cera
And well-being melts the wax
Rimangono i cani, le strade, il silenzio
Dogs, streets, and silence remain
E di fronte... l'orizzonte
And in front of me... the horizon
Mi lasciano qui ad aspettare l'alba
They leave me here to wait for the dawn
Lontano da spose, da chiese,
Far from brides, from churches,
Da certe infinite distese
From infinite expanses
Che fanno scudo al tempo
That shield time
Io resterò qui mentre la storia cambia
I will stay here while history changes
E passano gli anni su me
And the years pass over me
E il mio sacrificio non è cosa da ricordare
And my sacrifice is nothing to remember
Rimangono i cani, le strade, il silenzio
Dogs, streets, and silence remain
E di fronte... l'orizzonte
And in front of me... the horizon
Mi lasciano qui ad aspettare l'alba
They leave me here to wait for the dawn
Lontano da spose, da chiese,
Far from brides, from churches,
Da certe infinite distese
From infinite expanses
Che fanno scudo al tempo
That shield time
Io resterò qui mentre la storia cambia
I will stay here while history changes
E passano gli anni su me
And the years pass over me
E il mio sacrificio non è cosa da ricordare
And my sacrifice is nothing to remember





Writer(s): ENRICO RUGGERI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.