Enrico Ruggeri - La Vie En Rouge - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - La Vie En Rouge - Live




La Vie En Rouge - Live
Жизнь в красном - вживую
Lungo il viale così lontano
По аллее так далеко
La mano piccola nella grande mano
Маленькая ручонка в большой руке
E chi dei due guidava l′altro io non so dirtelo
Из нас двоих кто вел, я так и не понял
C'era sempre un po′ di nebbia
Всегда висел легкий туман
Nel parco giochi con la sabbia
На детской площадке с песком
La gente in bianco e nero
В черно-белом люди
E le madri tutte uguali nei foulard e nei paltò
Все мамы, как на подбор, в шарфах и пальто
Ma io sono ancora come allora
Но я такой же, как и тогда
Vivo e sogno come allora
Живу и мечтаю, как и тогда
Come allora sono qui
Как и тогда, вот я
Lo stadio inventato dentro al cortile
Футбольный стадион, придуманный во дворе
Con una pallida lama di sole
С бледным солнечным лучом
E quella voce dalla finestra "E' pronto in tavola"
И тот голос из окна: "На стол накрыто"
Il treno che andava incontro al mare
Поезд, идущий к морю
E le mie scarpe da riparare
И мои ботинки, которые надо починить
Le macchine a pedale
Велосипеды
Tre canzoni, cento lire dentro ai bar
Три песни, сотня лир в барах
E tacabanda
И вью-вью-вью
Ma io sono ancora come allora
Но я такой же, как и тогда
Vivo e sogno come allora
Живу и мечтаю, как и тогда
Come allora sono qui
Как и тогда, вот я
Adesso dove siete finiti?
Куда вы все теперь делись?
Dove vi siete smaterializzati?
Куда вы исчезли?
I vostri libri e i vostri ritratti li tengo ancora qui.
Ваши книги и ваши портреты я храню до сих пор
E passo ancora per gli stessi posti
И все еще хожу по тем же местам
E riconosco dentro ai gesti
И узнаю в жестах
I bambini di una volta
Детей тех времен
Diventati tutti grandi tranne me
Все выросли, кроме меня
Insieme a me
Вместе со мной
Tacabanda!
Вью-вью-вью!
Ma io sono ancora come allora
Но я такой же, как и тогда
Vivo e sogno come allora
Живу и мечтаю, как и тогда
Come allora sono qui
Как и тогда, вот я
Ma io sono ancora come allora
Но я такой же, как и тогда
Vivo e sogno come allora
Живу и мечтаю, как и тогда
Come allora sono qui
Как и тогда, вот я





Writer(s): Enrico Ruggeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.