Paroles et traduction Enrico Ruggeri - La Vie En Rouge - Live
La Vie En Rouge - Live
Жизнь в красном - вживую
Lungo
il
viale
così
lontano
По
аллее
так
далеко
La
mano
piccola
nella
grande
mano
Маленькая
ручонка
в
большой
руке
E
chi
dei
due
guidava
l′altro
io
non
so
dirtelo
Из
нас
двоих
кто
вел,
я
так
и
не
понял
C'era
sempre
un
po′
di
nebbia
Всегда
висел
легкий
туман
Nel
parco
giochi
con
la
sabbia
На
детской
площадке
с
песком
La
gente
in
bianco
e
nero
В
черно-белом
люди
E
le
madri
tutte
uguali
nei
foulard
e
nei
paltò
Все
мамы,
как
на
подбор,
в
шарфах
и
пальто
Ma
io
sono
ancora
come
allora
Но
я
такой
же,
как
и
тогда
Vivo
e
sogno
come
allora
Живу
и
мечтаю,
как
и
тогда
Come
allora
sono
qui
Как
и
тогда,
вот
я
Lo
stadio
inventato
dentro
al
cortile
Футбольный
стадион,
придуманный
во
дворе
Con
una
pallida
lama
di
sole
С
бледным
солнечным
лучом
E
quella
voce
dalla
finestra
"E'
pronto
in
tavola"
И
тот
голос
из
окна:
"На
стол
накрыто"
Il
treno
che
andava
incontro
al
mare
Поезд,
идущий
к
морю
E
le
mie
scarpe
da
riparare
И
мои
ботинки,
которые
надо
починить
Le
macchine
a
pedale
Велосипеды
Tre
canzoni,
cento
lire
dentro
ai
bar
Три
песни,
сотня
лир
в
барах
E
tacabanda
И
вью-вью-вью
Ma
io
sono
ancora
come
allora
Но
я
такой
же,
как
и
тогда
Vivo
e
sogno
come
allora
Живу
и
мечтаю,
как
и
тогда
Come
allora
sono
qui
Как
и
тогда,
вот
я
Adesso
dove
siete
finiti?
Куда
вы
все
теперь
делись?
Dove
vi
siete
smaterializzati?
Куда
вы
исчезли?
I
vostri
libri
e
i
vostri
ritratti
li
tengo
ancora
qui.
Ваши
книги
и
ваши
портреты
я
храню
до
сих
пор
E
passo
ancora
per
gli
stessi
posti
И
все
еще
хожу
по
тем
же
местам
E
riconosco
dentro
ai
gesti
И
узнаю
в
жестах
I
bambini
di
una
volta
Детей
тех
времен
Diventati
tutti
grandi
tranne
me
Все
выросли,
кроме
меня
Insieme
a
me
Вместе
со
мной
Ma
io
sono
ancora
come
allora
Но
я
такой
же,
как
и
тогда
Vivo
e
sogno
come
allora
Живу
и
мечтаю,
как
и
тогда
Come
allora
sono
qui
Как
и
тогда,
вот
я
Ma
io
sono
ancora
come
allora
Но
я
такой
же,
как
и
тогда
Vivo
e
sogno
come
allora
Живу
и
мечтаю,
как
и
тогда
Come
allora
sono
qui
Как
и
тогда,
вот
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Ruggeri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.