Paroles et traduction Enrico Ruggeri - La Vita Davanti
La Vita Davanti
Life Ahead
Vai,
e
non
fermarti
mai
Go,
and
never
stop
Perché
il
futuro
è
l′unica
Because
the
future
is
the
only
Ricchezza
che
hai;
Wealth
you
have;
Non
aspettarlo
qui.
Don't
expect
it
here.
Lo
so
che
non
mi
chiamerai,
I
know
you
won't
call
me,
Non
chiederai
di
me
You
won't
ask
about
me
Quando
lontano
sarai;
When
you're
far
away;
Anch'io
ero
così.
I
was
like
that
too.
E
le
emozioni
nascondi
And
you
hide
your
emotions
E
ti
difendi
da
te.
And
you
defend
yourself.
Sei
la
freccia
che
cammina;
You
are
the
arrow
that
walks;
Se
ti
perderò,
ti
perdonerò.
If
I
lose
you,
I
will
forgive
you.
Proveranno
a
cambiarti,
They
will
try
to
change
you,
Ma
non
devono
farti
male;
But
they
shouldn't
hurt
you;
Tutto
quello
che
vuoi
avere
All
that
you
want
to
have
Prendi
per
te
solo.
Take
for
yourself.
Se
verranno
a
cercarti
If
they
come
looking
for
you
Non
ti
devono
mai
fermare;
They
should
never
stop
you;
Devi
ridere
e
consumare
You
should
laugh
and
consume
Quello
che
c′è
al
volo.
What
is
flying
by.
Non
farti
scegliere
mai.
Never
let
them
choose
you.
Le
sensazioni
che
cerchi
The
sensations
you
search
Sono
un
diritto
per
te.
Are
a
right
for
you.
Sei
la
pioggia
di
mattina;
You
are
the
rain
of
morning;
Io
ti
guarderò,
ti
sorriderò.
I
will
watch
you,
I
will
smile
at
you.
Chiederanno
di
averti
They
will
ask
to
have
you
Per
non
farti
mia
respirare,
So
that
they
don't
let
me
breathe,
Ma
tu
lasciati
conquistare
But
you
let
yourself
be
conquered
Poi
vola
via
solo.
Then
fly
away
alone.
Non
farti
prendere
mai.
Never
let
yourself
be
taken.
Perché
vivrai
la
vita
che
vorrai;
Because
you
will
live
the
life
you
want;
Non
conta
ciò
che
hai
It
doesn't
matter
what
you
have
Ma
solo
quello
che
sei
But
only
what
you
are
E
quello
che
darai.
And
what
you
will
give.
Proveranno
a
cambiarti,
They
will
try
to
change
you,
Ma
non
devono
farti
male;
But
they
shouldn't
hurt
you;
Tutto
quello
che
vuoi
avere
All
that
you
want
to
have
Prendi
per
te
solo.
Take
for
yourself.
Chiederanno
di
averti
They
will
ask
to
have
you
Per
non
farti
mai
respirare,
So
that
they
never
let
you
breathe,
Ma
tu
lasciati
conquistare
But
you
let
yourself
be
conquered
E
vola
più
su.
And
fly
higher.
Sei
solo
tu
il
giudice
che
hai:
You
are
the
only
judge
you
have:
La
vita
che
hai
davanti
The
life
you
have
ahead
Sarà
come
vorrai
Will
be
as
you
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Ruggeri, Luigi Schiavone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.