Paroles et traduction Enrico Ruggeri - No More Heroes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Heroes
Нет Больше Героев
Whatever
happened
to
Leon
Trotsky?
Что
случилось
с
Леоном
Троцким?
He
got
an
ice
pick
Он
получил
ледоруб,
That
made
his
ears
burn
Который
заставил
его
уши
гореть.
Whatever
happened
to
dear
old
Lenin?
Что
случилось
с
дорогим
стариной
Лениным?
The
great
Elmyra,
and
Sancho
Panza?
С
великой
Эльмирой
и
Санчо
Пансой?
Whatever
happened
to
the
heroes?
Что
случилось
со
всеми
героями?
Whatever
happened
to
the
heroes?
Что
случилось
со
всеми
героями?
Whatever
happened
to
all
of
the
heroes?
Что
случилось
со
всеми
героями?
All
the
Shakespearoes?
Со
всеми
Шекспирами?
They
watched
their
Rome
burn.
Они
смотрели,
как
горит
их
Рим.
Whatever
happened
to
the
heroes?
Что
случилось
со
всеми
героями?
Whatever
happened
to
the
heroes?
Что
случилось
со
всеми
героями?
No
more
heroes
any
more
Нет
больше
героев,
милая,
No
more
heroes
any
more
Нет
больше
героев,
милая.
Whatever
happened
to
all
the
heroes?
Что
случилось
со
всеми
героями?
All
the
Shakespearoes?
Со
всеми
Шекспирами?
They
watched
their
Rome
burn
Они
смотрели,
как
горит
их
Рим.
Whatever
happened
to
the
heroes?
Что
случилось
со
всеми
героями?
Whatever
happened
to
the
heroes?
Что
случилось
со
всеми
героями?
No
more
heroes
any
more
Нет
больше
героев,
милая,
No
more
heroes
any
more
Нет
больше
героев,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.