Enrico Ruggeri - Notte Di Stelle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Notte Di Stelle




Notte Di Stelle
Ночь Звезд
Mi hanno detto che vivi da sola
Мне сказали, что ты живешь в одиночестве
E che spesso racconti di me.
И что часто рассказываешь обо мне.
Certi libri di scuola li tieni con te.
Некоторые школьные учебники ты держишь у себя.
Come mai?
Как это понимать?
Troppo grande il tuo monolocale,
Твоя студия слишком велика,
Troppo vecchio il vestito che hai.
Твоя одежда слишком старая.
C′è una vita normale ma tu non la vuoi.
Есть обычная жизнь, но ты ее не хочешь.
Come mai?
Как это понимать?
Non potrai liberarti di noi,
Ты не сможешь освободиться от нас,
Cancellare un ricordo.
Стереть воспоминания.
Nella gente che vive con te
В людях, которые живут с тобой
Stai cercando qualcosa di me.
Ты ищешь что-то от меня.
E la notte ti accorgi che scivoli via,
И ночью ты понимаешь, что исчезаешь,
Malgrado il silenzio c'è un canto che va;
Несмотря на тишину, раздается какой-то напев;
C′è un' immagine assente che molto ti
Есть отсутствующий образ, который многое дает тебе
E non verrà.
И не придет.
E' il sapore preciso che adesso non hai,
Это тот самый вкус, которого у тебя сейчас нет,
Rimane un sorriso che conserverai.
Остается улыбка, которую ты сохранишь.
E se dentro al tuo sogno c′è posto per me,
И если в твоем сне есть место для меня,
Torno da te.
Я вернусь к тебе.
Era l′alba e ho sentito una voce:
Светало, и я услышал голос:
Un respiro lontano, un perché.
Дыхание издалека, почему.
Come fosse una mano già in cerca di me.
Как будто чья-то рука уже искала меня.
Eri tu?
Это была ты?
Più vicini e feriti che mai,
Мы с тобой, как никогда, близки и ранены,
Non è solo un ricordo.
Не только в памяти.
Nella vita che scorre con me,
В жизни, которая течет со мной,
Sto aspettando qualcosa da te.
Я жду чего-то от тебя.
Questa notte è un messaggio che libero va,
Эта ночь - это послание, которое свободно отправляется,
Che prende coraggio e sorvola città.
Набирает смелость и пролетает над городами.
E' una notte di stelle che guardano noi.
Это ночь звезд, которые смотрят на нас.
Quante ne vuoi?
Сколько ты их хочешь?
E′ la notte che accende la luce così,
Это ночь, которая зажигает свет,
La notte sorprende chi disse di sì.
Ночь застает врасплох тех, кто сказал "да".
E' una notte di stelle che guardano noi.
Это ночь звезд, которые смотрят на нас.
Quante ne vuoi?
Сколько ты их хочешь?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.