Enrico Ruggeri - Oggetti Smarriti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Oggetti Smarriti




Oggetti Smarriti
Потерянные вещи
C′è il vestito da sera
Есть вечернее платье,
Che mettevi per me,
Которое ты надевала ради меня,
Tra le cose che hai dimenticato qui;
Среди всего того, что ты забыла у меня;
Delle scarpe di tela
Довольно старые кеды
Consumate dal sole,
Выгоревшие на солнце,
Tra le cose che hai dimenticato qui.
Среди всего того, что ты забыла у меня.
C'è un giornale che ho letto,
Журнал, который я читал,
Le candele di cera,
Восковые свечи,
Tra le cose che non hai portato via;
Среди всего, что ты не забрала;
Il mio primo biglietto,
Мое первое письмо,
Quella tua canottiera,
Твою майку,
Tra le cose che mi fanno compagnia.
Среди того, что со мной осталось.
E′ incredibile pensare a come
Поистине невероятно, как
A volte si nascondono,
Иногда они прячутся,
Poi saltano fuori
А затем вдруг появляются
Quando non le cerchi più;
Когда искать перестаешь;
Sono come le persone come noi,
Они такие же, как люди,
Sono fatte come siamo fatti noi.
Они созданы из того же, из чего и мы.
C'è quel vaso di fiori
Вот ваза с цветами,
Che non riempivo più,
Которые я больше не менял,
Tra le cose che hai dimenticato qui;
Среди всего того, что ты забыла у меня;
Una stampa a colori,
Цветная репродукция,
Credo fosse Dalì,
Кажется, Дали,
Tra le cose che hai dimenticato qui.
Среди всего того, что ты забыла у меня.
E il vento trasporta memorie:
И ветер носит воспоминания:
Sconfitte vestite da grandi vittorie.
Поражения, притворяющиеся великими победами.
E il vento riporta alla luce
И ветер снова высвечивает
Certi segni sulla pelle che non cambieranno mai
Эти следы на коже, которые никогда не изменятся
Sulle deboli persone come noi,
На таких слабых людях, как мы,
Sulle povere persone come noi.
На таких бедных людях, как мы.
C'è un′impronta sul muro
На стене остался отпечаток,
Perché un quadro non c′è,
Ведь там нет больше картины,
Tra le cose che hai dimenticato qui.
Среди всего того, что ты забыла у меня.
Tra i coltelli e il caffè
Между ножами и кофе
Hai lasciato anche me,
Ты оставила также и меня,
Tra le cose che hai dimenticato qui
Среди всего того, что ты забыла у меня





Writer(s): Enrico Ruggeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.