Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Oggi ritorno
Oggi ritorno
I'm Back Today
Donne
che
aspettano,
Women
who
wait,
Che
non
vogliono
farsi
male;
Who
don't
want
to
get
hurt;
Ci
vorrebbe
un
vagone
d'amore
It
would
take
a
train
full
of
love
E
una
vita
intera
per
poterle
capire.
And
a
lifetime
to
understand
them.
Donne
che
sbagliano,
Women
who
make
mistakes,
Che
non
si
sanno
spiegare;
Who
can't
explain
themselves;
Ci
vorrebbe
una
fonte
di
calore
It
would
take
a
source
of
heat
E
due
braccia
più
grandi
per
stringerle
qui.
And
two
bigger
arms
to
hold
them
here.
Ti
ho
guardato
una
volta
sola,
I
looked
at
you
once,
Ma
oggi
ritorno
da
te.
But
today
I'm
back
with
you.
Oggi
provo
a
cercarti
ancora,
Today
I'll
try
to
find
you
again,
Ma
senza
capire
perché.
But
without
understanding
why.
Ti
ho
ferito
una
notte
intera,
I
hurt
you
all
night,
Ma
oggi
ritorno
da
te.
But
today
I'm
back
with
you.
Se
la
vita
non
è
sincera,
If
life
is
not
sincere,
Io
crederò
in
quello
che
c'è.
I
will
believe
in
what
there
is.
E
oggi
ritorno.
And
today
I'm
back.
E
le
donne
non
cambiano;
And
the
women
don't
change;
è
la
vita
che
cambia
intorno.
It's
the
life
that
changes
around.
Io
vorrei
che
facesse
giorno,
I
wish
it
was
getting
light,
Per
poterti
chiamare
e
sentire
chi
sei.
So
I
can
call
you
and
hear
who
you
are.
Quanto
ti
costa?
What
does
it
cost
you?
Quando
ti
portano
via?
When
do
they
take
you
away?
Quando
ti
trovi
lontana
da
qui?
When
do
you
find
yourself
far
from
here?
Ti
ho
voluto
una
volta
sola,
I
wanted
you
once,
Ma
oggi
ritorno
da
te.
But
today
I'm
back
with
you.
E'
bastata
una
tua
parola
One
word
from
you
was
enough
Per
chiedermi
"adesso
dov'è?".
To
make
me
ask
"where
is
she
now?".
Ti
ho
baciato
una
notte
intera
I
kissed
you
all
night
E
oggi
ritorno
da
te.
And
today
I'm
back
with
you.
Alla
fine
di
questa
sera,
At
the
end
of
this
evening,
Lo
specchio
domanda
"chi
è?".
The
mirror
asks
"who
is
it?".
E
oggi
ritorno.
And
today
I'm
back.
Certe
donne
non
hanno
più
pace;
Some
women
have
no
more
peace;
Hanno
un
segno
che
portano
in
sé,
They
have
a
sign
that
they
carry
within
them,
Hanno
pochi
rimorsi
They
have
few
regrets
Ma
troppi
rimpianti.
But
too
many
sorrows.
Prendono
istanti,
They
take
moments,
Non
li
lasciano
più.
They
don't
let
them
go
anymore.
Ti
ho
guardato
una
volta
sola,
I
looked
at
you
once,
Ma
oggi
ritorno
da
te.
But
today
I'm
back
with
you.
Oggi
provo
a
cercarti
ancora,
Today
I'll
try
to
find
you
again,
Ma
senza
capire
perché.
But
without
understanding
why.
Ti
ho
voluto
una
notte
intera
I
wanted
you
one
night
E
oggi
ritorno
da
te.
And
today
I'm
back
with
you.
Alla
fine
di
questa
sera
At
the
end
of
this
evening
Io
prenderò
quello
che
c'è.
I'll
take
what
there
is.
Ma
oggi
ritorno,
But
today
I'm
back,
Oggi
ritorno
da
te
Today
I'm
back
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.