Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Padre nostro
Quando
sei
venuto
giù
When
you
came
down
Questo
mondo
non
capì:
This
world
did
not
understand:
Ti
coprirono
di
spine
They
covered
you
with
thorns
In
un
lontano
venerdì.
On
a
distant
Friday.
Molti
risero
di
te
Many
laughed
at
you
E
di
chi
ti
accompagnò,
And
those
who
accompanied
you,
Ma
il
potere
di
ogni
re
But
the
power
of
every
king
La
tua
parola
cancellò.
Your
word
erased.
Tra
l′amore
e
la
pietà,
Between
love
and
pity,
Questa
certa
verità
This
certain
truth
è
rimasta
dentro
all'anima
con
Has
remained
in
our
soul
with
Ora
guardaci
se
vuoi
Now
look
at
us
if
you
wish
E
ricorati
di
noi.
And
remember
us.
Dove
sei
stanotte
tu
Where
are
you
tonight
Se
la
gente
adesso
và
If
people
are
now
going
In
un
mare
non
più
blu
In
a
sea
no
longer
blue
Per
elemosine
in
città?
For
handouts
in
the
city?
Dove
sei
adesso
tu,
Where
are
you
now,
Se
nel
buio
di
una
via
If
in
the
darkness
of
a
street
C′è
chi
vende
e
c'è
chi
compra
There
are
those
who
sell
and
those
who
buy
Il
niente
che
ti
porta
via?
The
nothingness
that
takes
you
away?
Devi
dirci
dove
sei
You
must
tell
us
where
you
are
Perché
vivere
vorrei;
Because
I
would
like
to
live;
Qauanto
male
si
è
fermato
adesso
How
much
evil
has
stopped
now
Dove
sei
finito?
Where
have
you
ended
up?
Mentre
qui
combattono,
While
here
they
fight,
Mentre
tutti
scappano,
While
everyone
runs
away,
Mentre
qui
calpestano
While
here
they
trample
La
dignità
degli
uomini
tu
The
dignity
of
men
you
Dicci
cosa
scegliere.
Tell
us
what
to
choose.
Dove
sei
stanotte
che
Where
are
you
tonight
that
Queste
lunghe
malattie
These
long
illnesses
Han
lasciato
cicatrici
Have
left
scars
Grandi
come
quelle
tue?
As
great
as
yours?
Dove
sei?
Ritorna
qui
Where
are
you?
Come
back
here
Perché
il
debole
non
sia
Because
the
weak
should
not
be
Una
vittima
lasciata
sola
A
victim
left
alone
Al
freddo
della
via.
In
the
cold
of
the
street.
Devi
dirci
dove
sei,
You
must
tell
us
where
you
are,
Perché
dirtelo
vorrei
Because
I
would
like
to
tell
you
Che
la
vita
non
è
facile
per
noi;
That
life
is
not
easy
for
us;
Come
siamo
soli.
How
lonely
we
are.
Mentre
qui
combattono,
While
here
they
fight,
Mentre
tutti
scappano,
While
everyone
runs
away,
Mentre
qui
calpestano
While
here
they
trample
La
dignità
degli
uomini
tu
The
dignity
of
men
you
Dicci
cosa
scegliere
Tell
us
what
to
choose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.