Enrico Ruggeri - Prima del temporale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Prima del temporale




Questo fiume silenzioso
Эта тихая река
Che mi porta più lontano
Что ведет меня дальше
Non sarà percorso invano
Не будет путь напрасно
Se tu partirai con me
Если ты уедешь со мной
Se la notte si avvicina
Если ночь приближается
Io ti voglio avere sveglia
Я хочу, чтобы ты проснулся
Sulla luce che ti abbaia
О свете, который лает на тебя
Io ci metterò un foulard
Я надену платок.
Ci sarò, quando vorrai chiamarmi
Я буду там, когда ты захочешь позвонить мне.
Io verrò e per addormentare te
Я приду и усну тебя
Io ti potrò cantare quello che vorrai sentire
Я спою тебе то, что ты захочешь услышать
Ci sarò, prima del temporale
Я буду там до грозы
Io verrò, per ripararti sulla via
Я приду, чтобы укрыть тебя на пути
Io ti potrò coprire ed aspettare il sole che verrà
Я покрою тебя и буду ждать, когда придет солнце
Non avremo freddo più
Нам больше не будет холодно
Mentre passano stagioni
Как проходят сезоны
Che trascinano ricordi
Которые тянут воспоминания
Non è detto che sia tardi
Это не значит, что уже поздно
Se non guardi che ora è
Если вы не посмотрите, какое время
Tra i percorsi accidentati
Между пересеченными путями
Che ci possono cambiare
Что они могут изменить нас
C'è una foto da guardare
Есть фотография, чтобы посмотреть
Quelle facce siamo noi
Эти лица-это мы
Ci sarò, dentro alla nostra stanza
Я буду там, в нашей комнате
Ti dirò tutte le favole che so
Я расскажу вам все сказки, которые я знаю
Ma le farò cambiare
Но я заставлю их измениться
Inventando un lieto fine
Придумывая счастливый конец
Ci sarò, prima del temporale
Я буду там до грозы
Porterò, questo impermeabile che ho
Я принесу, этот плащ у меня есть
E ci nasconderemo ad aspettare il sole che verrà
И мы будем прятаться и ждать, пока солнце придет
Non avremo freddo più
Нам больше не будет холодно
Ci sarò, prima del temporale
Я буду там до грозы
Riuscirò a rimanere qui con te
Я останусь здесь с тобой
Io resterò in silenzio ad aspettare il sole che verrà
Я буду молчать и ждать, когда придет солнце
Non avremo freddo più
Нам больше не будет холодно
Non avremo freddo più
Нам больше не будет холодно





Writer(s): Luigi Schiavone, Enrico Ruggeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.