Enrico Ruggeri - Turnover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Turnover




Dicevi che eri fuori,
Ты говорил, что тебя нет.,
Invece sei già in casa.
Ты уже дома.
E lasciami pensare
И позвольте мне думать
Ad uno straccio di una scusa.
За обрывок предлога.
Ci vuole comprensione,
Это требует понимания,
Larghezza di vedute
Ширина взглядов
E predisposizione
И предрасположенность
Alle parole sconosciute.
К незнакомым словам.
E′ il turnover!
Это оборот!
E' il turnover!
Это оборот!
E′ il turnover!
Это оборот!
E' un segno di ottimismo,
Это признак оптимизма,
Di grande dinamismo,
Большой динамизм,
Di agilità mentale,
Умственной ловкости,
Pragmatismo morale.
Нравственный прагматизм.
Il turnover!
Оборот!
Il suo contratto scade
Срок его контракта истекает
E scadono le sue opinioni.
И его взгляды иссякли.
E' pronta già la lettera
Письмо уже готово.
Con scritte le sue dimissioni.
С его отставкой.
E′ stato un grande amico,
Это был большой друг,
Prezioso collaboratore.
Ценный сотрудник.
Adesso c′è bisogno
Теперь есть необходимость
Di un esperto del settore.
От отраслевого эксперта.
E' il turnover!
Это оборот!
E′ il turnover!
Это оборот!
Il turnover!
Оборот!
E' un gesto di uguaglianza,
Это жест равенства,
Di mobile alternanza,
Мобильный чередование,
Di complice attenzione
Из соучастника внимание
A tutto il mondo che avanza.
Всему миру.
Il turnover!
Оборот!
Ti troverai benissimo;
Вы будете прекрасно себя чувствовать;
Che mamma fortunata!
Какая счастливая мама!
C′è il posto per giocare a carte
Есть место, чтобы играть в карты
E il parco per la passeggiata.
И парк для прогулки.
Io ti verrò a trovare,
Я тебя навещу.,
Se non sarò in vacanza.
Если я не буду в отпуске.
Non piangere che ho messo
Не плачь, что я положил
Pure i fiori nella stanza.
Цветы в комнате тоже.
E' il turnover!
Это оборот!
E′ il turnover!
Это оборот!
E' il turnover!
Это оборот!
Che non ti guarda in faccia
Который не смотрит тебе в лицо
E lascia una sottile traccia.
И оставляет тонкий след.
E' stato già applicato;
Он уже был применен;
Spero che ti piaccia.
Надеюсь, тебе понравится.
E′ il turnover!
Это оборот!
Turnover!
- Я не знаю.
La vita ci attraversa
Жизнь проходит через нас
Come una fucilata,
Как выстрел,
Rimane nel ricordo
Остается в памяти
Qualche immagine sfumata.
Несколько размытых изображений.
Dobbiamo fare posto
Мы должны занять место
Al cronometro che spinge.
К секундомеру, который толкает.
E il futuro è consegnato
И будущее поставлено
Alla sentenza della Sfinge.
За решение Сфинкса.
E′ il turnover!
Это оборот!
E' il turnover!
Это оборот!
E′ il turnover!
Это оборот!
E' il gioco che assicura
Это игра, которая обеспечивает
Stabilità futura,
Будущая стабильность,
Mandato di cattura
Ордер на арест
Che ci fa paura.
Что нас пугает.
E′ il turnover!
Это оборот!
Turnover!
- Я не знаю.





Writer(s): ENRICO RUGGERI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.