Paroles et traduction Enrico Ruggeri - Uccidimi
Prendi
le
mani
e
tienile
con
te,
Возьмите
руки
и
держите
их
с
собой,
Che
ti
potranno
servire
Которые
будут
служить
вам
Per
asciugare
la
pioggia.
Чтобы
высушить
дождь.
Prendi
le
gambe
e
tienile
con
te
Возьмите
ноги
и
держите
их
с
собой
E
quando
tu
sarai
stanca
И
когда
ты
устанешь
Ti
porteranno
più
in
là.
Они
отведут
тебя
дальше.
E
le
mie
orecchie
tienile
perché
И
уши
мои
держи,
потому
что
Quando
non
vorrai
sentire
Когда
вы
не
хотите
слышать
Ascolteranno
chi
parlerà
con
te.
Они
будут
слушать,
кто
будет
говорить
с
вами.
Anche
la
bocca
prendila
per
te:
Даже
рот
возьми
себе:
Se
non
saprai
cosa
dire
Если
вы
не
знаете,
что
сказать
Avrà
dei
suoni
con
sè.
У
него
с
собой
будут
звуки.
...se
vuoi
dell′altro
puoi
prenderlo.
..,
если
вы
хотите
еще,
вы
можете
взять
его.
E
poi
uccidimi,
uccidimi
А
потом
убей
меня,
Убей
меня
Con
dolcezza
e
precisione.
Мягко
и
точно.
Uccidimi,
uccidimi.
Убей
меня,
Убей
меня.
Dammi
una
ragione
per
non
farlo,
Дайте
мне
причину
не
делать
этого,
Tanto
sei
rimasta
dentro
me.
Ты
так
и
осталась
внутри
меня.
Prendi
i
polmoni
e
tienili
con
te,
Возьмите
легкие
и
держите
их
с
собой,
Che
ti
potranno
servire
Которые
будут
служить
вам
Per
respirare
la
nebbia.
Чтобы
дышать
туманом.
Prendi
i
miei
occhi
e
tienili
con
te
Возьмите
мои
глаза
и
держите
их
с
собой
E
per
guardare
lontano
И
смотреть
вдаль
Potrai
aggiungerli
ai
tuoi.
Вы
можете
добавить
их
к
своим.
Ecco
il
mo
cuore,
prendilo
con
te:
Вот
МО
сердце,
возьми
его
с
собой:
Sarà
un
metronomo
nuovo
Это
будет
новый
метроном
Che
tiene
il
tempo
per
consegnarlo
a
noi.
Который
держит
время,
чтобы
доставить
его
к
нам.
Prendi
il
mio
sangue
e
versalo
nel
tuo:
Возьми
мою
кровь
и
влей
ее
в
свою:
Potrebbe
darti
calore
Это
может
дать
вам
тепло
Per
tutto
il
tempo
che
vuoi.
Сколько
угодно.
...se
vuoi
dell'altro
puoi
prenderlo.
..,
если
вы
хотите
еще,
вы
можете
взять
его.
E
poi
uccidimi,
uccidimi
А
потом
убей
меня,
Убей
меня
Con
dolcezza
e
precisione.
Мягко
и
точно.
Uccidimi,
uccidimi.
Убей
меня,
Убей
меня.
Dammi
una
ragione
per
non
farlo,
Дайте
мне
причину
не
делать
этого,
Tanto
sei
rimasta
dentro
me.
Ты
так
и
осталась
внутри
меня.
E
poi
uccidimi,
uccidimi
А
потом
убей
меня,
Убей
меня
Con
dolcezza
e
precisione.
Мягко
и
точно.
Uccidimi,
uccidimi.
Убей
меня,
Убей
меня.
Dammi
una
ragione
per
non
farlo.
Дай
мне
причину
не
делать
этого.
Non
mi
fare
più
aspettare.
Не
заставляй
меня
ждать.
Uccidimi
uccidimi,
Убей
меня
Убей
меня,
Tanto
sei
rimasta
dentro
me
Ты
так
и
осталась
внутри
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ENRICO RUGGERI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.