Enrique Barrios - Aunque Me Digas Que No - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrique Barrios - Aunque Me Digas Que No




Aunque Me Digas Que No
Даже если ты скажешь нет
No digas lo que siento, de mi vida soy el dueño.
Не говори, что чувствую, своей жизнью управляю сам.
No vengo a negociarte una salida.
Не пришел договариваться о побеге.
No quiero mal hablarte, pero voy a negarme
Не хочу плохо говорить о тебе, но вынужден отказаться
Perdóname por la descortesía.
Прости за невежливость.
Lo que pasa es que yo decido mi tiempo.
Просто решаю, как тратить свое время.
Y decido si vivir en agonía.
И решаю, жить ли в мучениях или нет.
me puedes decir cosas que no entiendo
Ты можешь говорить то, чего я не понимаю
Pero tengo suficientes con las mías
Но наслушался я и своих.
Aunque me digas que no, yo voy a continuar con mi rutina
Даже если ты скажешь нет, я продолжу жить как раньше
Te voy a regalar todos mis sueños,
Подарю тебе все свои мечты,
Seguiré siendo el hombre que no olvida
Останусь тем, кто не забывает
Aunque me digas que no, voy a ponerte el cielo de rodillas
Даже если ты скажешь нет, поставлю тебя на колени к небу
Voy a volar contigo al infinito, voy a ser de tu cuerpo maravillas.
С тобой полечу в бесконечность, превращу твое тело в чудеса.
No digas que yo invento, lo noto hasta en tu acento.
Не говори, что я выдумываю, слышу это в твоем голосе.
Seguro que ya piensas en la huida.
Наверняка уже подумываешь о побеге.
No vengo cortejarte y quiero confesarte
Не пришел ухаживать за тобой и хочу признаться
De este viaje sólo hemos hecho la ida.
Мы только отправились в это путешествие.
Lo que pasa es que yo decido mi tiempo.
Просто решаю, как тратить свое время.
Y decido si vivir en agonía
И решаю, жить ли в мучениях или нет
me puedes decir cosas que no entiendo
Ты можешь говорить то, чего я не понимаю
Pero tengo suficiente con las mias
Но мне хватает и своих слов
Aunque me digas que no, yo voy a continuar con mi rutina
Даже если ты скажешь нет, я продолжу жить как раньше
Te voy a regalar todos mis sueños,
Подарю тебе все свои мечты,
Seguiré siendo el hombre que no olvida
Останусь тем, кто не забывает
Aunque me digas que no, voy a ponerte el cielo de rodillas
Даже если ты скажешь нет, поставлю тебя на колени к небу
Voy a volar contigo al infinito, voy a ser de tu cuerpo maravillas.
С тобой полечу в бесконечность, превращу твое тело в чудеса.
Oh ohhhh
Ох охххх
No me digas que no, de mi vida soy el dueño
Не говори мне нет, своей жизнью управляю сам
De mi vida soy el dueño,
Своей жизнью управляю сам,
Déjame seguir con este sueño
Дай мне продолжить эту мечту
No me digas que no, de mi vida soy el dueño
Не говори мне нет, своей жизнью управляю сам
me puedes decir cosas que no entiendo
Ты можешь говорить то, чего я не понимаю
Pero tengo suficiente con lo que
Но мне хватает того, что я
Siento oh oh
Чувствую ох ох
Tu angel
Твой ангел
Menudo
Безобразный
No,no,
Нет, нет,
No no no no no
Нет нет нет нет нет
Aunque me digas que no
Даже если ты скажешь нет
Dímelo que no, dímelo que no
Скажи мне нет, скажи мне нет
Dímelo que no
Скажи мне нет
Que para mi eso es un
Для меня это да
No, no
Нет, нет
Y así es mi amor
И вот такой я с тобой
Aunque me digas que no
Даже если ты скажешь нет
Y así soy yo por ti por ti
И я такой ради тебя
Que yo te digo que siiiii
Ведь я говорю тебе даааа
Aunque me digas que no
Даже если ты скажешь нет
Y aunque me digas que no que no no
И даже если ты скажешь нет нет нет
No no no
Нет нет нет
Aunque me digas que no
Даже если ты скажешь нет
Yo voy a seguir que si que si
Я пойду дальше, да, да
Aunque me digas que no
Даже если ты скажешь нет
Si
Да
Tu angel
Твой ангел
END
КОНЕЦ






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.