Paroles et traduction Enrique Bunbury - Intro
Me
calaste
hondo
You
pierced
me
deeply,
Y
ahora
me
dueles...
And
now
I
am
in
pain...
Si
todo
lo
que
nace,
perece
del
mismo
modo
If
everything
that
is
born
eventually
perishes,
Un
momento
se
va
A
moment
is
gone
Y
no
vuelve
a
pasar.
And
will
never
be
again.
Y
decían:
"Qué
bonito"
And
they
used
to
say,
"How
beautiful,"
Era
vernos
pasear.
It
was
to
see
us
walk
together.
Queriéndonos
infinito,
Loving
each
other
infinitely,
Pensaban:
"siempre
será
igual".
They
thought,
"it
will
always
be
the
same."
¿Cómo
lo
permitimos?,
How
did
we
let
this
happen?
¿Qué
es
lo
que
hicimos
tan
mal?.
What
did
we
do
so
wrong?
¿Fue
este
orgullo
desgraciado
Was
it
this
wretched
pride
Que
no
supimos
tragar?.
That
we
couldn't
swallow?
Y
engáñame
un
poco
al
menos,
And
deceive
me
a
little
at
least,
Di
que
me
quieres
aún
más.
Say
that
you
love
me
even
more.
Que
durante
todo
este
tiempo
That
during
all
this
time
Lo
has
pasado
fatal.
You've
had
a
terrible
time.
Que
ninguno
de
esos
That
none
of
those
Idiotas
te
supieron
hacer
reír.
Idiots
could
make
you
laugh.
Y
que
el
único
que
te
importa
And
that
the
only
one
who
matters
to
you
Es
este
pobre
infeliz
Is
this
poor
wretch.
Me
calaste
hondo
You
pierced
me
deeply,
Y
ahora
me
dueles...
And
now
I
am
in
pain...
Si
todo
lo
que
nace,
perece
del
mismo
modo
If
everything
that
is
born
eventually
perishes,
Un
momento
se
va
A
moment
is
gone
Y
no
vuelve
a
pasar.
And
will
never
be
again.
Y
el
día
que
yo
me
muera...
And
the
day
I
die...
Y
moriré
antes
que
tú...
And
I
will
die
before
you...
Sólo
quiero
que
una
pena
I
only
want
one
sorrow
Se
lloré
frente
a
mi
ataúd.
To
be
wept
in
front
of
my
coffin.
Que
está
herida
en
mi
alma
That
is
the
wound
in
my
soul
No
llegó
a
cicatrizar
That
has
not
healed
Y
estará
desesperada
And
will
be
desperate
Hasta
que
te
vea
llegar.
Until
it
sees
you
arrive.
Me
calaste
hondo
You
pierced
me
deeply,
Y
ahora
me
dueles...
And
now
I
am
in
pain...
Si
todo
lo
que
nace,
perece
del
mismo
modo
If
everything
that
is
born
eventually
perishes,
Un
momento
se
va
A
moment
is
gone
Y
no
vuelve
a
pasar.
And
will
never
be
again.
Un
momento
se
va
A
moment
is
gone
Y
no
vuelve
a
pasar.
And
will
never
be
again.
Un
momento
se
va...
A
moment
is
gone...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bunbury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.