Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que El Amor No Admite Reflexiones... A La Manera De Santa Fé
Love Does Not Admit Reflections... In The Manner Of Santa Fé
Señora,
Amor
es
violento,
My
love,
Love
is
violent,
Y
cuando
nos
transfigura
And
when
it
transfigures
us
Nos
enciende
el
pensamiento
It
ignites
our
thoughts
No
pidas
paz
a
mis
brazos
Don't
ask
for
peace
from
my
arms
Que
a
los
tuyos
tienen
presos:
That
hold
yours
captive:
Son
de
guerra
mis
abrazos
My
embraces
are
of
war
Y
son
de
incendio
mis
besos;
And
my
kisses
are
of
fire;
Y
sería
vano
intento
It
would
be
a
vain
attempt
El
tornar
mi
mente
obscura
To
turn
my
mind
dark
Si
me
enciende
el
pensamiento
If
my
thoughts
are
ignited
Clara
está
la
mente
mía
My
mind
is
clear
De
llamas
de
amor,
señora,
Of
flames
of
love,
my
love,
Como
la
tienda
del
día
Like
the
tent
of
the
day
O
el
palacio
de
la
aurora.
Or
the
palace
of
dawn.
Y
el
perfume
de
tu
ungüento
And
the
perfume
of
your
ointment
Te
persigue
mi
ventura,
My
fortune
pursues
you,
Y
me
enciende
el
pensamiento
And
ignites
my
thoughts
Señora,
Amor
es
violento,
My
love,
Love
is
violent,
Y
cuando
nos
transfigura
And
when
it
transfigures
us
Nos
enciende
el
pensamiento
It
ignites
our
thoughts
Mi
gozo
tu
paladar
My
joy,
your
palate
Rico
panal
conceptúa,
Contemplates
a
rich
honeycomb,
Como
en
el
santo
Cantar:
As
in
the
Holy
Song:
Mel
et
lac
sub
lingua
tua
Mel
et
lac
sub
lingua
tua
La
delicia
de
tu
aliento
The
delight
of
your
breath
En
tan
fino
vaso
apura,
In
such
a
fine
vessel,
enjoy,
Y
me
enciende
el
pensamiento
And
ignites
my
thoughts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bunbury
Album
Singles
date de sortie
10-10-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.