Enrique Bunbury - Salomé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrique Bunbury - Salomé




Salomé
Саломея
Me pides lo imposible, y yo te lo concedo
Ты просишь невозможного, а я тебе его дарю,
De vuelta yo te ruego así,
Взамен я умоляю тебя вот так,
Respondes que me olvide
Ты отвечаешь, чтобы я забыл.
Los días pasan, yo me quedo
Дни проходят, я остаюсь,
Aunque sepan tu nombre, no te conocen
Хоть и знают твое имя, но не знают тебя.
Si apareces esta noche, esta noche te quedas
Если появишься этой ночью, этой ночью ты останешься.
Por qué a la luz me desprecias así? quizás a
Почему при свете ты отвергаешь меня так? Может быть, тебе
No te importa que bien amarre lo que nos une
Все равно, насколько крепко я свяжу то, что нас объединяет?
Mientras pueda respirar aquí te espero
Пока я могу дышать, я буду ждать тебя здесь.
Salomé, salomé
Саломея, Саломея,
Salomé, salomé
Саломея, Саломея,
Quieres que rueden cabezas,
Ты хочешь, чтобы головы катились,
Quieres buscar al infame
Ты хочешь найти негодяя,
Quieres que sea el verdugo así y quieres que sea el culpable
Ты хочешь, чтобы я был палачом, и ты хочешь, чтобы я был виноват.
Aprendo los lazos del instinto
Я познаю узы инстинкта,
Los días a tu lado son profesores
Дни рядом с тобой мои учителя.
Salomé, salomé
Саломея, Саломея,
Salomé, salomé
Саломея, Саломея,
Mataré si debo
Убью, если нужно,
Te ayudaré si puedo
Помогу, если смогу.
Sólo dime qué he de hacer
Только скажи, что мне делать.
Y si recuerdas tu sueño
И если ты вспомнишь свой сон,
Dime, estoy en él?
Скажи, я в нем есть?
Salomé, salomé
Саломея, Саломея,
Salomé, salomé
Саломея, Саломея,
Mataré si debo
Убью, если нужно,
Te ayudaré si puedo
Помогу, если смогу.
Sólo dime qué he de hacer
Только скажи, что мне делать.
Y si recuerdas tu sueño
И если ты вспомнишь свой сон,
Dime: estoy en él?
Скажи мне: я в нем есть?





Writer(s): ENRIQUE ORTIZ LANDAZURI YZARDUY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.