Paroles et traduction Enrique Guzman - Al Sur de la Frontera - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Sur de la Frontera - Remastered
South of the Border - Remastered
A
la
frontera
me
voy
a
buscar
To
the
border
I'm
going
to
search
Voy
a
buscar
a
una
mujer
que
sepa
amar
I'm
going
to
search
for
a
woman
who
knows
how
to
love
Y,
cuando
la
encuentre,
voy
a
ser
feliz
And,
when
I
find
her,
I'm
going
to
be
happy
Pues
yo
no
conozco
la
felicidad
Because
I
don't
know
happiness
Me
voy
muy
lejos
con
mi
corazón
I'm
going
far
away
with
my
heart
Quiero
saber
lo
que
es
sentir
un
gran
amor
I
want
to
know
what
it
feels
like
to
feel
a
great
love
Y
sé
que,
muy
pronto,
yo
voy
a
encontrar
And
I
know
that,
very
soon,
I'm
going
to
find
Alivio
y
consuelo
a
mi
soledad
Relief
and
comfort
for
my
loneliness
Será
hoy
o
después
o
mañana
It
will
be
today
or
later
or
tomorrow
El
momento,
por
fin,
llegará
The
moment,
finally,
will
arrive
En
que,
al
verme
en
sus
ojos,
le
diga
When,
looking
into
your
eyes,
I'll
tell
you
Que
la
buscaba
y
la
encontré
That
I
was
looking
for
you
and
I
found
you
Lejos,
muy
lejos,
muy
lejos
de
aquí
Far,
very
far,
very
far
from
here
Todos
los
besos
que
yo
guardo,
le
daré
All
the
kisses
that
I
keep,
I
will
give
you
A
la
que
me
espera,
a
la
que
soñé
To
the
one
who
waits
for
me,
the
one
I
dreamed
of
Voy
a
buscarla
y
la
encontraré
I'm
going
to
look
for
you
and
I
will
find
you
Ay-ay-ay-ay
(ay-ay-ay-ay-ay)
Ay-ay-ay-ay
(ay-ay-ay-ay-ay)
Ay-ay-ay-ay
(ay-ay-ay-ay-ay)
Ay-ay-ay-ay
(ay-ay-ay-ay-ay)
Ay-ay-ay-ay,
muy
lejos
me
voy
Ay-ay-ay-ay,
very
far
I'm
going
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Carr, James Kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.