Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Sueño Imposible (The Impossible Dream)
Der Unmögliche Traum (The Impossible Dream)
Con
fe
lo
imposible
soñar
Mit
Glauben
das
Unmögliche
zu
träumen,
Al
mal
combatir
sin
temor
Das
Böse
ohne
Furcht
zu
bekämpfen,
Triunfar
sobre
el
miedo
invencible
Über
unbesiegbare
Furcht
zu
siegen,
En
pie
soportar
el
dolor
Den
Schmerz
aufrecht
zu
ertragen.
Amar
la
pureza
sin
par
Die
unvergleichliche
Reinheit
zu
lieben,
Buscar
la
verdad
del
error
Die
Wahrheit
selbst
im
Irrtum
zu
suchen,
Vivir
con
los
brazos
abiertos
Mit
offenen
Armen
zu
leben,
Creer
en
un
mundo
mejor
An
eine
bessere
Welt
zu
glauben.
Es
mi
ideal
Dies
ist
mein
Streben,
La
estrella
alcanzar
Den
Stern
zu
erreichen,
No
importa
cuan
lejos
Ganz
gleich,
wie
weit
entfernt
Se
pueda
encontrar
Er
auch
sein
mag.
Luchar
por
el
bien
Für
das
Gute
zu
kämpfen,
Sin
dudar
ni
temer
Ohne
Zögern
oder
Furcht,
Y
dispuesto
al
infierno
llegar
si
lo
dicta
el
deber
Und
bereit,
zur
Hölle
zu
gehen,
wenn
die
Pflicht
es
gebietet.
Que
si
logro
ser
fiel
Dass,
wenn
ich
treu
bleiben
kann
A
mi
sueño
ideal
Meinem
idealen
Traum,
Estará
mi
alma
en
paz
al
llegar
Wird
meine
Seele
Frieden
finden,
wenn
naht
De
mi
vida
el
final
Meines
Lebens
das
End'.
Será
este
mundo
mejor
Diese
Welt
wird
besser
sein,
Si
hubo
quien
despreciando
el
dolor
Wenn
nur
einer
da
war,
der
den
Schmerz
verachtend
Combatió
hasta
el
último
aliento
Bis
zum
letzten
Atemzug
kämpfte.
Con
fé
lo
imposible
soñar
Mit
Glauben
das
Unmögliche
zu
träumen
Y
la
estrella
alcanzar
Und
den
Stern
zu
erreichen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Darion, Mitch Leigh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.