Paroles et traduction Enrique Guzman - El Sueño Imposible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Sueño Imposible
The Impossible Dream
Con
fé,
lo
imposible
soñar.
With
faith,
dream
the
impossible.
Al
mal,
combatir
sin
temor
Confront
evil
with
no
fear
Triunfar,
sobre
el
miedo
invencible
Triumph
over
invincible
fear
En
pie,
soportar
el
dolor.
Endure
pain
while
standing.
Amar,
la
pureza
sin
paz.
Love,
purity
without
peace.
Buscar,
la
verdad
del
error.
Seek,
the
truth
of
error.
Vivir,
con
los
brazos
abiertos,
Live,
with
open
arms,
Creer,
en
un
mundo
mejor.
Believe,
in
a
better
world.
Ese
es
mi
ideal
This
is
my
ideal
La
estrella
alcanzar
Reach
for
the
stars
No
importa
cuan
lejos
No
matter
how
far
Se
pueda
encontrar.
It
may
be
found.
Luchar
por
el
bien
Fight
for
good
Sin
dudar
ni
temer
Without
hesitation
or
fear
Y
dispuesto
al
infierno
arrazar
And
willing
to
raze
hell
Si
lo
ordena
el
deber
If
duty
orders
it
Y
yo
se
que
si
logro
ser
fiel
And
I
know
that
if
I
manage
to
be
faithful
A
mi
sueño
ideal
To
my
dream
ideal
Estará
mi
alma
en
paz
al
llegar
My
soul
will
be
at
peace
when
it
arrives
De
mi
vida
el
final
At
the
end
of
my
life
Y
sera,
este
mundo
mejor
And
this
world
will
be
better
Si
hubo
quien,
arrastrando
el
dolor
If
there
was
someone
who,
bearing
the
pain
Lucho,
hasta
el
ultimo
aliento
Fought
until
their
last
breath
Por
ser
siempre
fiel
a
su
ideal
To
always
stay
true
to
their
ideal
Lucho
por
un
mundo
mejor
I
fight
for
a
better
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Darion, Mitch Leigh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.