Enrique Guzman - El año 2000 - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enrique Guzman - El año 2000 - Remastered




El año 2000 - Remastered
The Year 2000 - Remastered
Cuando sea el año 2000
In the year 2000
Maravillas lograré
I will achieve wonders
Ella luna un jardín
The moon will be a garden
A tus plantas yo por drenaje
I will drain the plants to your feet
Si a la playa tu quieres ir a neptuno te llevare la luz del día te daré
If you want to go to the beach I'll take you to Neptune I'll give you the light of day
Automóvil no usare en cohetes viajaré
I won't use cars I'll travel in rockets
Con usado jugare, entre nubes te adorarte con estrellas te vestire con luceros te adorarte tu paz que un día besarte
I will play with the used, adore you among the clouds I will dress you with stars I will adore you with the light of day kiss you
Ya veraz... mi cielo... que conseguiré todo lo imposible que siempre soñé...
You will see... my dear... that I will achieve all the impossible that I have always dreamed of...
En nuestra luna de miel, amarte te llevare porque el mundo cambiará Acapulco olvidará, cuando sea el año 2000 yo tus sueños realizare y el mundo entero te daré
On our honeymoon, I will take you to love you because the world will change Acapulco will forget, in the year 2000 I will make your dreams come true and I will give you the whole world
Y el mundo entero te daré
And I will give you the whole world
Y el mundo entero te daré
And I will give you the whole world





Writer(s): As


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.