Enrique Guzman - El año 2000 - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrique Guzman - El año 2000 - Remastered




El año 2000 - Remastered
Год 2000 - ремастеринг
Cuando sea el año 2000
Когда наступит 2000 год
Maravillas lograré
Я совершу чудеса
Ella luna un jardín
Луна станет садом
A tus plantas yo por drenaje
А твои ступни я преобразую в водосточные трубы
Si a la playa tu quieres ir a neptuno te llevare la luz del día te daré
Если захочешь на пляж, я отвезу тебя на Нептун, я дам тебе свет дня
Automóvil no usare en cohetes viajaré
Я не буду использовать автомобили, я буду путешествовать на ракетах
Con usado jugare, entre nubes te adorarte con estrellas te vestire con luceros te adorarte tu paz que un día besarte
Я поиграю в догонялки среди облаков, одену тебя в звезды, украшу тебя светлячками, я поцелую твой мирный сон
Ya veraz... mi cielo... que conseguiré todo lo imposible que siempre soñé...
Увидишь... любовь моя... что я достигну всего невозможного, о чем всегда мечтал...
En nuestra luna de miel, amarte te llevare porque el mundo cambiará Acapulco olvidará, cuando sea el año 2000 yo tus sueños realizare y el mundo entero te daré
В нашем медовом месяце я увезу тебя в космос, потому что мир изменится, Акапулько исчезнет, когда наступит 2000 год, я осуществлю твои мечты и отдам тебе весь мир
Y el mundo entero te daré
И весь мир я отдам тебе
Y el mundo entero te daré
И весь мир я отдам тебе





Writer(s): As


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.