Paroles et traduction Enrique Guzman - Estremecete
A
esta
chavita
yo
vi
como
ella
me
sonrió
Я
увидел,
как
эта
девчонка
мне
улыбнулась,
Pero,
al
acercarme,
no
sé
qué
me
pasó,
Но,
когда
подошел,
не
знаю,
что
со
мной
случилось,
Es
algo
muy
raro
que
me
hace
estremecer,
Что-то
странное
заставляет
меня
дрожать,
Es
amor,
¿qué
voy
a
hacer?
Это
любовь,
что
же
мне
делать?
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
yeah,
yeah,
yeah.
Ух,
ух,
ух,
ух,
ух,
да,
да,
да.
Cuando
tomo
su
mano
me
estremezco
así
Когда
я
беру
её
за
руку,
меня
так
трясёт,
Y,
siento
un
movimiento
que
me
hace
vibrar,
И
я
чувствую
движение,
которое
заставляет
меня
вибрировать,
Es
algo
muy
raro
que
me
hace
estremecer,
Что-то
странное
заставляет
меня
дрожать,
Es
amor,
¿que
voy
a
hacer?
Это
любовь,
что
же
мне
делать?
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
yeah,
yeah,
yeah
Ух,
ух,
ух,
ух,
ух,
да,
да,
да
No
me
pregunte
qué
me
puede
pasar
Не
спрашивай
меня,
что
со
мной
происходит,
Siento
que
el
cerebro
se
me
va
a
reventar
Чувствую,
как
будто
мой
мозг
сейчас
взорвётся,
Por
eso
pienso
cuando
puedo
pensar
Поэтому
я
думаю,
когда
могу
думать,
Que
a
esta
chiquita
yo
la
quiero
de
verdad
Что
эту
малышку
я
люблю
по-настоящему
Cuando
tomo
su
mano
me
estremezco
así
Когда
я
беру
её
за
руку,
меня
так
трясёт,
Y
todo
el
cuerpo
me
empieza
a
temblar
И
всё
тело
начинает
дрожать,
Es
algo
muy
raro
que
me
hace
estremecer,
Что-то
странное
заставляет
меня
дрожать,
Es
amor,
¿Qué
voy
a
hacer?
Это
любовь,
что
же
мне
делать?
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
yeah,
yeah,
yeah.
Ух,
ух,
ух,
ух,
ух,
да,
да,
да.
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
yeah,
yeah,
yeah.
Ух,
ух,
ух,
ух,
ух,
да,
да,
да.
No
me
pregunte
qué
me
puede
pasar...
Не
спрашивай
меня,
что
со
мной
происходит...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.